Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat de oppositiepartijen en de groepering bekend als "Coalition 2009" hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden tijdens de verkiezingen van 5 april 2009 met betrekking tot het opstellen van de kieslijsten en aanvullende lijsten en de telling en het tabelleren van de stemmen,

J. considérant que les partis de l'opposition et le groupement appelé "Coalition 2009" se sont plaints d'irrégularités massives, lors des élections du 5 avril 2009, dans la préparation des listes électorales et des listes complémentaires, ainsi que dans le décompte et le tri des bulletins de vote,


J. overwegende dat de oppositiepartijen en de groepering bekend als "Coalition 2009" hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden tijdens de verkiezingen van 5 april 2009 met betrekking tot het opstellen van de kieslijsten en aanvullende lijsten en de telling en het tabelleren van de stemmen,

J. considérant que les partis de l'opposition et le groupement appelé "Coalition 2009" se sont plaints d'irrégularités massives, lors des élections du 5 avril 2009, dans la préparation des listes électorales et des listes complémentaires, ainsi que dans le décompte et le tri des bulletins de vote,


J. overwegende dat de oppositiepartijen en "Coalition 2009" hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden tijdens de verkiezingen van 5 april met betrekking tot het opstellen van de kieslijsten en aanvullende lijsten en de telling en het tabelleren van de stemmen,

J. considérant que les partis de l'opposition et la "Coalition 2009" se sont plaints d'irrégularités massives, lors des élections du 5 avril, dans la préparation des listes électorales et des listes complémentaires, ainsi que dans le décompte et le tri des bulletins de vote,


G. overwegende dat de oppositiepartijen en "Coalition 2009" hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden tijdens de verkiezingen van 5 april met betrekking tot het opstellen van de kieslijsten en aanvullende lijsten en de telling en het tabelleren van de stemmen,

G. considérant que les partis de l'opposition et la "Coalition 2009" se sont plaints d'irrégularités massives, lors des élections du 5 avril, dans la préparation des listes électorales et des listes complémentaires, du dépouillement et du tri des bulletins de vote,


Naar verluidt zou Grant, wiens militaire reputatie ver boven diens politieke roeping uitstak, hebben geklaagd over het feit dat hij werd bestookt door mensen die hem opwachtten aan de ingang, de fameuze lobby, teneinde hem te beïnvloeden (1), aldus de auteurs Jacqueline Nonon en Michel Clamen.

Il paraît que Grant, dont la réputation militaire dépassait de beaucoup la vocation politique, se plaignait d'être harcelé par les personnes qui l'attendaient dans l'entrée, le fameux lobby (1), pour tenter de l'influencer, selon les auteurs Jacqueline Nonon et Michel Clamen.


Naar verluidt zou Grant, wiens militaire reputatie ver boven diens politieke roeping uitstak, hebben geklaagd over het feit dat hij werd bestookt door mensen die hem opwachtten aan de ingang, de fameuze lobby, teneinde hem te beïnvloeden (1), aldus de auteurs Jacqueline Nonon en Michel Clamen.

Il paraît que Grant, dont la réputation militaire dépassait de beaucoup la vocation politique, se plaignait d'être harcelé par les personnes qui l'attendaient dans l'entrée, le fameux lobby (1), pour tenter de l'influencer, selon les auteurs Jacqueline Nonon et Michel Clamen.


Onderzoeksrechters hebben reeds geklaagd over het feit dat aan het openbaar ministerie meegedeelde dossiers hen pas na een betrekkelijk lange periode worden teruggezonden.

Des juges d'instruction se sont plaints que des dossiers communiqués au ministère public ne leur sont renvoyés qu'après un laps de temps relativement long.


De gemeenten hebben namelijk al veel geklaagd over de verliezen aan inkomsten door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt.

Il faut savoir que les communes se sont déjà plaintes abondamment des pertes de recettes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité.


Het is van belang dat de Commissie meer actie onderneemt, want als we het voortdurend hebben over fraude en onregelmatigheden terwijl 20% van de onregelmatigheden neerkomt op fraude, zullen de Europese burgers regelmatig het gevoel hebben dat alle beschuldigingen betrekking hebben op fraude.

Il est important que le travail entrepris par la Commission soit élargi car, dans une situation où 20 % des irrégularités relèvent de la fraude, le problème est qu'en faisant référence à la fraude et aux irrégularités, les citoyens européens peuvent souvent avoir l'impression que toutes les déclarations sont frauduleuses.


- De federale overheidsdiensten Volksgezondheid, Sociale Zekerheid, Werkgelegenheid en Pensioenen zijn verhuisd van het Administratief Centrum en het Centrum 58 naar het Eurostation-gebouw bij het Zuidstation. Naar aanleiding van die verhuizing hebben heel wat ambtenaren geklaagd over de werkomstandigheden enzovoort.

- Les services publics fédéraux de la Santé publique, de la Sécurité sociale, de l'Emploi et des Pensions ont déménagé de la Cité administrative et du Centre 58 vers l'« Eurostation », située gare du midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geklaagd over grootschalige onregelmatigheden' ->

Date index: 2021-04-09
w