Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gehad amendement » (Néerlandais → Français) :

5. Door te bepalen dat niet elk bekrachtigd besluit « geacht wordt nooit uitwerking te hebben gehad » beantwoordt het amendement ten gronde aan de derde voornoemde voorwaarde ».

5. En prévoyant que tout arrêté non confirmé « est censé n'avoir jamais produit ses effets », l'amendement nº 30 satisfait, sur le fond, à la troisième condition précitée».


5. Door te bepalen dat niet elk bekrachtigd besluit « geacht wordt nooit uitwerking te hebben gehad » beantwoordt het amendement ten gronde aan de derde voornoemde voorwaarde ».

5. En prévoyant que tout arrêté non confirmé « est censé n'avoir jamais produit ses effets », l'amendement nº 30 satisfait, sur le fond, à la troisième condition précitée».


5. Door te bepalen dat niet elk bekrachtigd besluit « geacht wordt nooit uitwerking te hebben gehad » beantwoordde het amendement ten gronde aan de derde voornoemde voorwaarde».

5. En prévoyant que tout arrêté non confirmé « est censé n'avoir jamais produit ses effets », l'amendement nº 30 satisfaisait, sur le fond, à la troisième condition précitée.


5. Door te bepalen dat niet elk bekrachtigd besluit « geacht wordt nooit uitwerking te hebben gehad » beantwoordde het amendement ten gronde aan de derde voornoemde voorwaarde».

5. En prévoyant que tout arrêté non confirmé « est censé n'avoir jamais produit ses effets », l'amendement nº 30 satisfaisait, sur le fond, à la troisième condition précitée.


door de toepassing van dit lid te beperken tot werknemers uit derde landen die een baan hebben of een baan hebben gehad; [amendement 135]

limitant son application aux travailleurs issus de pays tiers qui occupent ou ont occupé un emploi; [Am. 135]


door de toepassing van dit lid te beperken tot werknemers uit derde landen die een baan hebben of een baan hebben gehad; [amendement 135]

limitant son application aux travailleurs issus de pays tiers qui occupent ou ont occupé un emploi; [Am. 135]


Tot slot zou ik onder uw aandacht willen brengen dat we een uitstekend eerste semester hebben gehad, waarin een oplossing is gevonden voor enkele belangrijke handelsgeschillen tussen de EU en de VS, zoals over de Foreign Sales Corporations, het amendement-Byrd en de telecomsancties - ik hoop dat we het momentum ook op andere gebieden kunnen vasthouden.

Enfin, je voudrais souligner que nous avons eu un très bon premier semestre, qui a vu se résoudre quelques différends commerciaux importants entre l’Union européenne et les États-Unis concernant les sociétés de vente, Byrd, les sanctions des télécoms - j’espère que nous pourrons continuer sur cette lancée dans d’autres domaines.


Het huidige amendement luidt: "steunt de inspanningen van de Commissie om multinationals op hun sociale verantwoordelijkheid te wijzen, die tot nu toe weinig effect hebben gehad".

L’amendement actuel est le suivant: «soutient les efforts déployés par la Commission en vue de sensibiliser les sociétés multinationales sur leur responsabilité sociale, qui ont à ce jour connu un succès limité».


Als Iers Parlementslid geloof ik dat we baat hebben gehad bij wat bekend stond als ‘het Iers amendement’.

En tant que député irlandais, je pense que nous avons bénéficié de ce que l’on connaît sous le nom d’"amendement irlandais".


Over de werklastmeting hebben we het daarstraks al gehad. Uit amendement nummer 1, dat onder andere over de werklastmeting gaat, leid ik af dat de oppositie er inderdaad in gelooft dat we tegen 1 juni 2014 een werklastmeting rond krijgen.

Je déduis de l'amendement n 1, qui concerne entre autres la mesure de la charge de travail, que l'opposition considère que nous disposerons de cette mesure pour le 1 juin 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gehad amendement' ->

Date index: 2022-08-18
w