Mijns inziens hebben dergelijke parameters - en met name de kwalitatieve parameters die zullen voortvloeien uit investeringen in permanente scholing, bijscholing, aanpasbaarheid en omscholing van oudere werknemers - een veel duurzamer effect op middellange termijn dan louter de vaststelling van, altijd voor betwisting vatbare, kwantitatieve jaardoelstellingen voor de verwezenlijking van nieuwe werkgelegenheid of de vermindering van werkloosheid.
Je pense que ces paramètres - et particulièrement ceux d'ordre qualitatif résultant des investissements dans la formation continue, dans le recyclage professionnel, dans l'adaptation, dans la rééducation des travailleurs plus âgés - sont bien plus significatifs et contraignants par leurs effets durables à moyen terme que la simple formulation d'objectifs quantitatifs annuels toujours discutables en matière de création ou de réduction de l'emploi.