Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de poolse autoriteiten nu verdere » (Néerlandais → Français) :

Bovendien hebben de Poolse autoriteiten nu verdere stappen genomen die de zorgen over de rechterlijke onafhankelijkheid doen toenemen en de systemische bedreiging van de rechtsstaat in Polen aanzienlijk vergroten.

De plus, les autorités polonaises ont à présent pris des mesures supplémentaires qui renforcent les inquiétudes quant à l'indépendance de la justice et qui accroissent considérablement la menace systémique pesant sur l'état de droit en Pologne.


De nieuwe aanbeveling betreft het ontbreken van een onafhankelijke en rechtmatige grondwettelijke toetsing in Polen. Vooralsnog hebben de Poolse autoriteiten de punten van zorg die in de eerste twee aanbevelingen aan de orde zijn gesteld, niet weggenomen.

En l'état actuel des choses, les autorités polonaises n'ont toujours pas remédié aux problèmes recensés dans les deux premières recommandations.


Op 25 maart 2016 hebben de Poolse autoriteiten een besluit vastgesteld dat toestaat de omvang van de houtkap te verdrievoudigen en om hout te kappen in gebieden waar tot nog toe niet door de mens werd ingegrepen.

Le 25 mars 2016, les autorités polonaises ont adopté une décision permettant le triplement des opérations forestières dans le district de la forêt de Białowieża, ainsi que l'abattage dans des zones jusqu'à présent exclues de toute intervention.


Op 25 maart 2016 hebben de Poolse autoriteiten een besluit tot goedkeuring van een wijziging van het bosbeheerplan voor het woud van Białowieża aangenomen.

Le 25 mars 2016, les autorités polonaises ont adopté une décision approuvant la modification du plan de gestion forestière concernant le district de la forêt de Białowieża.


Tijdens het recente bezoek van secretaris-generaal Jagland aan Polen op 4 en 5 april 2016 hebben de Poolse autoriteiten zich bereid verklaard tot dialoog en het zoeken van een compromis.

Lors de la visite récente du secrétaire général Jagland en Pologne le 4 et le 5 avril 2016, les autorités se sont montrées prêtes à dialoguer et à chercher un compromis.


De Poolse autoriteiten hebben nu een maand om de nodige maatregelen te nemen om aan dit met redenen omkleed advies te voldoen.

Les autorités polonaises disposent désormais d'un mois pour prendre les mesures qui s'imposent pour se conformer au présent avis motivé.


Wat de diamantsector betreft, hebben deze gesprekken alvast geresulteerd in een bereidheid vanwege de Angolese autoriteiten om de mogelijke samenwerking met Antwerpen verder te onderzoeken, met het oog op de verkoop van ruwe diamanten.

Les difficultés rencontrées par les sociétés belges sur place ont également constitué un point d'attention. En ce qui concerne le secteur du diamant, ces discussions ont déjà suscité une volonté des autorités angolaises d'étudier plus en détail la coopération éventuelle avec Anvers, en vue de vendre des diamants bruts.


4) Het is belangrijk dat deze burgers als zij daadwerkelijk wonen in het Rijk een gekend hoofdverblijf hebben in België, zodat deze burgers verder kunnen worden opgevolgd door de administratieve, politionele en gerechtelijke autoriteiten en in het kader van hun deradicaliseringsproject.

4) Il est important que ces citoyens aient une résidence principale connue s’ils résident effectivement en Belgique afin qu’ils puissent être suivis par les autorités administratives, policières et judiciaires ainsi que dans le cadre de leur projet de déradicalisation.


2. Komt die situatie aan bod tijdens bilaterale ontmoetingen tussen België en Turkije of in het kader van de politieke dialoog met de Europese Unie, nu de Europese autoriteiten hebben beslist de toetredingsonderhandelingen met Turkije te hervatten?

2. Cette situation est-elle abordée lors des rencontres bilatérales entre nos deux pays ou lors du dialogue politique avec l'Union européenne, sachant que les autorités européennes ont décidé de relancer le processus de négociation avec la Turquie en vue de son adhésion?


In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet meer tussen Binche en Louvain-la-Neuve, maar het veel verder gelegen Turnhout zullen rijden, nog veel meer vertraging zullen oplopen, vooral richting Binche. Na kennis te ...[+++]

Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumuler de plus grands retards encore, ils ont décidé suite à une entrevue récente avec Ghislain Poncelet, bras droit du directeur de la DG Transport de la SNCB, monsieur Etienne de Ganck, d'écrire à ce dernier, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de poolse autoriteiten nu verdere' ->

Date index: 2021-04-27
w