Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de inhoud van voorliggend voorstel grondig " (Nederlands → Frans) :

De door de regering ingediende amendementen, die ertoe strekken de procedure voor de voordracht en de benoeming van de advocaten bij het Hof van Cassatie transparanter te maken, hebben de inhoud van voorliggend voorstel grondig gewijzigd.

Les amendements déposés par le gouvernement, qui visent à rendre la procédure de présentation et de nomination des avocats à la Cour de cassation plus transparente, ont profondément modifié l'objet de la proposition à l'examen.


De door de regering ingediende amendementen, die ertoe strekken de procedure voor de voordracht en de benoeming van de advocaten bij het Hof van Cassatie transparanter te maken, hebben de inhoud van voorliggend voorstel grondig gewijzigd.

Les amendements déposés par le gouvernement, qui visent à rendre la procédure de présentation et de nomination des avocats à la Cour de cassation plus transparente, ont profondément modifié l'objet de la proposition à l'examen.


Deze amendementen hebben tot doel het voorliggende voorstel tot resolutie te verfijnen.

L'objectif des présents amendements est de préciser la proposition de résolution qui nous est soumise.


De heer Hellings vindt dat amendementen 6 en 12 tot doel hebben de inhoud van het voorstel van resolutie te verzachten.

M. Hellings estime que les amendements 6 et 12 visent à adoucir le sens de la proposition de résolution.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Artic ...[+++]


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de organisatie van masters in de Engelse taal toegelaten wordt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op artikel 75, § 2, laatste lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2007 tot verlening van een vrijstelling aan de « Université Catholique de Louvain » betreffende het gebruik van de taal voor het onderwijs en de evaluatie voor de master in de economische wetenschappen, oriëntatie econometrie, met de grondige finalitei ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'organisation de Masters en langue anglaise Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment son article 75, § 2, dernier alinéa; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 accordant une dérogation à l'Université Catholique de Louvain quant à l'usage de la langue d'enseignement et d'évaluation pour le master en sciences économiques, orientation économétrie, à finalité approfondie; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 accordant une dérogation aux institutions universitaires ...[+++]


Concreet betekent dit dat de kandidaten om een overeenkomst te ondertekenen, recht hebben op een termijn van 90 dagen vanaf de inwerkingtreding van dit koninklijk besluit om aan de hand van een model dat door het RIZIV wordt verstrekt, een kandidatuurdossier in te dienen dat aan de voorwaarden van dit koninklijk besluit voldoet. De vorm van hun voorstel wordt door de gemeenschap of het gewest van de kandidaat gecontroleerd, terwijl de ...[+++]

Concrètement, les candidats à la signature d'une convention bénéficient d'un délai de 90 jours à dater de l'entrée en vigueur de cet arrêté royal pour transmettre un dossier de candidature qui répond aux conditions de cet arrêté royal, au moyen d'un modèle fourni par l'INAMI. La forme de leur proposition fait l'objet d'une évaluation par la communauté ou la région à laquelle est rattaché le candidat tandis que le fond de la proposition est soumise à l'évaluation d'un jury dont la composition est également prévue par cet arrêté royal.


De beslissing omtrent de tegemoetkoming van een farmaceutische specialiteit is gebaseerd op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) waarin experten van de verschillende universiteiten, vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen en vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de artsen en apothekers zetelen, die de taak hebben het terugbetalingsdossier, door het bedrijf ingediend, grondig te onderzoeken. ...[+++]

La décision de remboursement d'une spécialité pharmaceutique est basée sur la proposition de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) au sein de laquelle siègent des experts des différentes universités, des représentants des organismes assureurs ainsi que des représentants des organisations professionnelles des médecins et pharmaciens chargés d'examiner de manière approfondie le dossier de remboursement introduit par la firme.


De beslissing omtrent de terugbetaling van een farmaceutische specialiteit is gebaseerd op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) waarin experten van de verschillende universitaire instellingen, vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, alsook vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de artsen en apothekers zetelen, die de taak hebben de aangevraagde terugbetalingsdossier door de firma grondig te onderzoeken. ...[+++]

La décision relative au remboursement d'une spécialité pharmaceutique est basée sur la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM), dans laquelle siègent des experts des différentes institutions universitaires, des représentants des organismes assureurs, ainsi que des représentants des organisations professionnelles de médecins et de pharmaciens, qui ont pour mission d'examiner de manière approfondie les dossiers de remboursement introduits par les firmes.


De diensten van de Senaat hebben de inhoud van dit voorstel van verordening rechtstreeks aan alle betrokken parlementsleden en de betrokken commissie gestuurd.

Je voudrais signaler que pour le document dont nous discutons, les services du Sénat ont transmis de manière directe à l'ensemble des parlementaires concernés et à la commission concernée le contenu de cette proposition de règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de inhoud van voorliggend voorstel grondig' ->

Date index: 2021-09-08
w