Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de betrokkenen moeten bovendien " (Nederlands → Frans) :

De betrokkenen moeten bovendien, vooraleer zij met het hele proces beginnen, alle opties kennen met betrekking tot de overtollige embryo's.

De plus, celles-ci doivent connaître, avant de s'engager dans un tel processus, toutes les possibilités qui s'offrent à elles en ce qui concerne les embryons surnuméraires.


15. beklemtoont dat er geen economische activiteiten mogen plaatsvinden zonder dat de betrokkenen daar invloed op hebben; de betrokkenen moeten bovendien ook altijd over voldoende informatie beschikken om hun zelfbeschikkingsrecht te kunnen uitoefenen;

15. souligne que les activités économiques ne doivent jamais avoir lieu sans que les personnes concernées puissent les influencer; de plus, les intéressés doivent également disposer d'informations suffisantes pour pouvoir exercer leur droit à l'autodétermination;


2. bovendien hebben de betrokkenen tot 1 mei 2004 de tijd om een cursus van aanvullende vorming met vrucht te volgen of een examen met vrucht af te leggen.

2. de plus, les intéressés ont jusqu'au 1 mai 2004 pour suivre un cours de formation complémentaire ou passer un examen avec fruit.


De betrokkenen moeten zelf nog zware en complexe demarches ondernemen; ze stellen die uit zolang ze niet echt nood hebben aan het voor hen voordelige statuut (de meeste mensen doen niet vaak een beroep op verzorging).

Les démarches à effectuer sont lourdes et complexes, et les usagers retardent la démarche tant qu'ils n'en ont pas vraiment besoin (une majorité de gens ne consomment pas régulièrement de soins).


v) het recht van toegang, rectificatie en verzet — de betrokkenen moeten recht hebben op een kopie van alle op hen betrekking hebbende gegevens die worden verwerkt, alsook recht op rectificatie wanneer deze gegevens onjuist blijken.

v) droits d'accès, de rectification et d'opposition — la personne concernée doit avoir le droit d'obtenir une copie de toutes les données la concernant qui font l'objet d'un traitement et le droit à rectification de ces données, lorsqu'il apparaît qu'elles sont inexactes.


11. is van mening dat de stelsels voor een minimuminkomen een integrerend onderdeel moeten zijn van een strategische aanpak van sociale integratie die zowel algemene beleidsmaatregelen als gerichte maatregelen – op het gebied van huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs en opleiding, sociale diensten – omvat, teneinde personen te helpen uit de armoede te geraken en ze ertoe aan te sporen zelf actief te streven naar sociale inclusie en toegang tot de arbeidsmarkt; is van mening dat de stelsels voor een minimuminkomen niet alleen tot doel hebben de betrokkenen te s ...[+++]

11. considère que les systèmes de revenu minimum doivent faire partie intégrante d'une approche stratégique visant à l'intégration sociale, impliquant tant des politiques générales que des mesures ciblées – en termes de logement, de soins de santé, d'éducation et de formation, de services sociaux – aidant les personnes à sortir de la pauvreté et les incitant à agir elles-mêmes dans le sens de l'inclusion sociale et de l'accès au marché du travail; estime que le véritable objectif des systèmes de revenu minimum n'est pas simplement d'assister mais, surtout, d'accompagner les bénéficiaires pour leur permettre de passer des situations d'ex ...[+++]


11. is van mening dat de stelsels voor een minimuminkomen een integrerend onderdeel moeten zijn van een strategische aanpak van sociale integratie die zowel algemene beleidsmaatregelen als gerichte maatregelen – op het gebied van huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs en opleiding, sociale diensten – omvat, teneinde personen te helpen uit de armoede te geraken en ze ertoe aan te sporen zelf actief te streven naar sociale inclusie en toegang tot de arbeidsmarkt; is van mening dat de stelsels voor een minimuminkomen niet alleen tot doel hebben de betrokkenen te s ...[+++]

11. considère que les systèmes de revenu minimum doivent faire partie intégrante d'une approche stratégique visant à l'intégration sociale, impliquant tant des politiques générales que des mesures ciblées – en termes de logement, de soins de santé, d'éducation et de formation, de services sociaux – aidant les personnes à sortir de la pauvreté et les incitant à agir elles-mêmes dans le sens de l'inclusion sociale et de l'accès au marché du travail; estime que le véritable objectif des systèmes de revenu minimum n'est pas simplement d'assister mais, surtout, d'accompagner les bénéficiaires pour leur permettre de passer des situations d'ex ...[+++]


Bovendien hebben de betrokkenen erkend dat ze alleen door complementair te handelen extra parlementaire controle van de uitvoerende macht zowel op het niveau van de Unie als op het niveau van de lidstaten kunnen realiseren.

En outre, les intéressés ont tous reconnu que seule la complémentarité de leur action leur permettrait de renforcer le contrôle parlementaire de l'exécutif, au niveau communautaire comme au niveau national.


Bovendien moeten we beseffen dat deze immigranten geen buitenaardse wezens zijn, geen robots, het zijn geen machines, het zijn mensen die onderdeel van een samenleving moeten zijn, die hun familie nodig hebben en affectieve behoeften hebben, en daar moeten we rekening mee houden.

N’oublions pas non plus que ces immigrés ne sont pas des extraterrestres, ce ne sont pas des robots ni des machines, mais des êtres humains qui doivent vivre en société, qui ont des besoins familiaux et émotionnels auxquels nous devons répondre.


2. bovendien hebben de betrokkenen tot 1 mei 2004 de tijd om een cursus van aanvullende vorming met vrucht te volgen of een examen met vrucht af te leggen.

2. de plus, les intéressés ont jusqu'au 1 mai 2004 pour suivre un cours de formation complémentaire ou passer un examen avec fruit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de betrokkenen moeten bovendien' ->

Date index: 2021-10-10
w