Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokkenen moeten bovendien " (Nederlands → Frans) :

De betrokkenen moeten bovendien, vooraleer zij met het hele proces beginnen, alle opties kennen met betrekking tot de overtollige embryo's.

De plus, celles-ci doivent connaître, avant de s'engager dans un tel processus, toutes les possibilités qui s'offrent à elles en ce qui concerne les embryons surnuméraires.


15. beklemtoont dat er geen economische activiteiten mogen plaatsvinden zonder dat de betrokkenen daar invloed op hebben; de betrokkenen moeten bovendien ook altijd over voldoende informatie beschikken om hun zelfbeschikkingsrecht te kunnen uitoefenen;

15. souligne que les activités économiques ne doivent jamais avoir lieu sans que les personnes concernées puissent les influencer; de plus, les intéressés doivent également disposer d'informations suffisantes pour pouvoir exercer leur droit à l'autodétermination;


3. Is het correct dat de betrokkenen telkens opnieuw moeten bewijzen dat de desbetreffende nummerplaat een nummerplaat van een prioritair voertuig is en dat ze bovendien moeten aantonen dat het om een prioritaire rit gaat ?

3. Est-il exact que les intéressés doivent à chaque fois prouver que la plaque d'immatriculation en question appartient à un véhicule prioritaire et démontrer en outre qu'il s'agit d'un trajet prioritaire ?


4º) dat deze centra, overeenkomstig de wet op de MBV, voorafgaand aan de interventie, eerlijke informatie moeten verstrekken aan de betrokken partijen en over dezelfde rechten beschikken en zij een gewetensclausule kunnen aanvoeren om een aanvraag te weigeren, ook als alle wettelijke voorwaarden om op de aanvraag in te gaan al vervuld zijn; de interventie van deze centra is te verkiezen boven die van adoptiediensten, omdat er geen sprake kan zijn van adoptie die aan de geboorte voorafgaat — zodat de voorafgaande inmenging van een adoptiedienst niet gerechtvaardigd is — en omdat de fertiliteitscentra ...[+++]

4º) que, conformément à la loi PMA, ces centres doivent remplir le même type d'obligations en matière d'information loyale préalable à l'égard des parties concernées et disposent des mêmes droits, notamment en matière de clause de conscience leur permettant de refuser une demande alors même que les conditions légales pour y donner suite sont réunies; il faut noter que l'intervention de ces centres est préférable à celles d'organismes d'adoption, d'une part parce qu'il ne peut être question d'adoption préalable à l'accouchement, en sorte que l'intervention de ces derniers ne se justifie pas avant ce moment et d'autre part, parce que ces ...[+++]


Bovendien zijn in de wet, en meer bepaald in artikel 63, een aantal bepalingen opgenomen die de gevallen opsommen waarin de betrokkenen van de beroepsmogelijkheden moeten op de hoogte worden gebracht.

En outre, la loi ­ et plus particulièrement l'article 63 ­ contient des dispositions qui énumèrent les cas dans lesquels les intéressés doivent être informés des possibilités de recours.


Bovendien moeten bij deze verordening de beginselen inzake gegevensbescherming in acht worden genomen, zoals de vertrouwelijke behandeling van persoonsgegevens en de verplichting om de gegevens eerlijk en rechtmatig en voor specifieke doeleinden te verwerken, waarbij de kwaliteit ervan wordt gewaarborgd en de betrokkenen hun rechten kunnen uitoefenen.

En outre, le présent règlement devrait respecter les principes de la protection des données, tels que le traitement confidentiel des données personnelles, l'exigence de traiter les données loyalement et licitement, pour des finalités déterminées, tout en veillant à leur qualité et en permettant aux personnes concernées d'exercer leurs droits.


Bovendien moeten bij deze verordening de beginselen inzake gegevensbescherming in acht worden genomen, zoals de vertrouwelijke behandeling van persoonsgegevens en de verplichting om de gegevens eerlijk en rechtmatig en voor specifieke doeleinden te verwerken, waarbij de kwaliteit ervan wordt gewaarborgd en de betrokkenen hun rechten kunnen uitoefenen.

En outre, le présent règlement devrait respecter les principes de la protection des données, tels que le traitement confidentiel des données personnelles, l'exigence de traiter les données loyalement et licitement, pour des finalités déterminées, tout en veillant à leur qualité et en permettant aux personnes concernées d'exercer leurs droits.


Effectbeoordelingen moeten betrekking hebben op relevante systemen en procedures van verwerkingsactiviteiten, maar niet op individuele gevallen. Indien bovendien uit een privacyeffectbeoordeling blijkt dat verwerkingsactiviteiten waarschijnlijk aanzienlijke specifieke risico's voor de rechten en vrijheden van betrokkenen met zich meebrengen, moet de toezichthoudende autoriteit de mogelijkheid hebben om voor aanvang van die verwerki ...[+++]

Les analyses d'impact devraient porter sur les systèmes et processus concernés d'un traitement de données à caractère personnel et non sur des cas individuels. En outre, lorsqu'une analyse d'impact relative à la protection des données indique que des opérations de traitement sont susceptibles d'exposer les droits et libertés des personnes concernées à un degré élevé de risques particuliers, l'autorité de contrôle devrait être en mesure d'empêcher, avant le début de l'opération, un traitement risqué non conforme à la présente directive, et de formuler des propositions visant à y remédier.


3. Is het correct dat de betrokkenen telkens opnieuw moeten bewijzen dat de desbetreffende nummerplaat een nummerplaat van een prioritair voertuig is en dat ze bovendien moeten aantonen dat het om een prioritaire rit gaat ?

3. Est-il exact que les intéressés doivent à chaque fois prouver que la plaque d'immatriculation en question appartient à un véhicule prioritaire et démontrer en outre qu'il s'agit d'un trajet prioritaire ?


Hoewel er ook op dit vlak sprake is van talloze initiatieven, dienen de betrokkenen uitgebreid over de betreffende raadplegingsmogelijkheden geïnformeerd te worden. Daarbij geldt ook in dit geval dat er in het besluitvormingsproces serieus met hun meningen rekening gehouden wordt. Bovendien moeten zij een doeltreffende feedback krijgen over de manier waarop dat is gebeurd.

Pour ce faire, il existe de nombreuses initiatives, mais il faut que les parties intéressées soient pleinement informées des options à leur portée en matière de consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen moeten bovendien' ->

Date index: 2025-01-18
w