Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de aparte lidstaten hierin » (Néerlandais → Français) :

Was dit een interne beslissing van de VN of hebben de aparte lidstaten hierin hun zeggenschap?

Relève-t-elle d'une décision interne des Nations unies ou les États membres ont-ils eu voix au chapitre?


Slechts enkele lidstaten hebben een aparte afdeling die verantwoordelijk is voor nalevingsbeheer met betrekking tot welgestelde personen en zelfstandigen, en hebben een aparte risicobeheersafdeling opgericht ter ondersteuning van een alomvattende aanpak van naleving.

Seuls quelques États membres disposent d’une unité distincte chargée de la gestion du respect des obligations pour les grandes fortunes et les indépendants et ont mis en place une unité séparée chargée de la gestion des risques, à l’appui d’une approche globale en matière de respect des obligations.


De lidstaten die CO2-opslag op hun grondgebied toestaan, hebben artikel 17 omgezet. Hierin wordt bepaald dat na afsluiting van een opslaglocatie de exploitant verantwoordelijk blijft voor de monitoring, de rapportering en de corrigerende maatregelen, en voor alle verplichtingen inzake het inleveren van rechten in geval van lekkages, totdat de verantwoordelijkheid voor de opslaglocatie is overgedragen aan de bevoegde autoriteit.

Les États membres qui autorisent le stockage du CO2 sur leur territoire ont mis en œuvre l’article 17, qui prévoit que, après la fermeture d’un site de stockage, l’exploitant demeure responsable de la surveillance, de la communication d'informations et des mesures correctives, et continue à assumer toutes les obligations concernant la restitution de quotas en cas de fuite, jusqu’à ce que la responsabilité du site de stockage soit transférée à l’autorité compétente.


Hoewel nogal wat ­ maar niet alle (bijvoorbeeld inzake dioxines) ­ beslissingen inzake volksgezondheidsnormen op Europees niveau worden genomen, betekent dit niet dat de individuele lidstaten hierin een ondergeschikte rol te vervullen hebben.

Même si de nombreuses décisions en matière de normes de santé publique sont prises au niveau européen ­ bien qu'elles ne le soient pas toutes (par exemple, celles concernant les dioxines) ­, cela ne signifie pas pour autant que les États membres n'ont qu'un rôle secondaire en la matière.


Hoewel nogal wat ­ maar niet alle (bijvoorbeeld inzake dioxines) ­ beslissingen inzake volksgezondheidsnormen op Europees niveau worden genomen, betekent dit niet dat de individuele lidstaten hierin een ondergeschikte rol te vervullen hebben.

Même si de nombreuses décisions en matière de normes de santé publique sont prises au niveau européen ­ bien qu'elles ne le soient pas toutes (par exemple, celles concernant les dioxines) ­, cela ne signifie pas pour autant que les États membres n'ont qu'un rôle secondaire en la matière.


Ter wille van de samenhang met de algemene doelstellingen ervan moet deze verordening, zoals tussen twee of meer lidstaten, met betrekking tot aangelegenheden waarop zij van toepassing is en in de mate waarin zij hierin voorziet, voorrang krijgen op bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen waarbij de lidstaten partij zijn en die betrekking hebben op aangelegenheden waarop zi ...[+++]

Pour être cohérent avec ses objectifs généraux, il convient qu'entre deux États membres ou plus, pour les questions qu'il régit et dans la mesure qu'il prévoit, le présent règlement prime les accords ou arrangements bilatéraux ou multilatéraux auxquels les États membres sont parties et qui concernent les questions relevant dudit règlement.


herinnert eraan dat er in alle lidstaten al regelgevingskaders voor het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken bestaan; wijst op de regelgevende maatregelen die een aantal lidstaten recentelijk getroffen hebben, waarbij bepalingen ter aanvulling van het nationale mededingingsrecht zijn ingevoerd, het toepassingsgebied van de richtlijnen betreffende oneerlijke handelspraktijken is uitgebreid door ook de relaties tussen ondernemingen (b2b) hierin op te nem ...[+++]

rappelle que tous les États membres disposent déjà de cadres réglementaires en matière de pratiques commerciales déloyales; prend note des mesures réglementaires adoptées par certains États membres, qui ont introduit des dispositions complémentaires dans la législation nationale en matière de concurrence, élargi le champ d'application de la directive relative aux pratiques commerciales déloyales en étendant ses dispositions aux relations entre entreprises, et mis en place des autorités indépendantes chargées de faire appliquer la législation; constate cependant que les différences d'approche des États ...[+++]


De EU en de lidstaten hebben in 2014 gezamenlijk voor 163 miljoen aan projecten en programma's gefinancierd in Irak. Het aandeel van de Europese Commissie hierin bedroeg 20 miljoen euro.

En 2014, l'Union européenne et ses États membres ont financé conjointement des projets et programmes en Irak pour un montant de 163 millions d'euros, dont 20 ont été versés par la Commission européenne.


Bovendien is de Europese Commissie hierin niet vertegenwoordigd en is de politieke rol van de EU erin dus onbestaande. Sinds 1995 werken 15 EU-lidstaten die elk een nationaal Antarcticaplan hebben, waaronder België, samen binnen het European Polar Board (EPB).

Depuis 1995 dans le domaine scientifique, 15 Etats membres de l'UE possédant un programme national Antarctique - y inclus la Belgique - collaborent au sein du European Polar Board (EPB).


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een ...[+++]

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de aparte lidstaten hierin' ->

Date index: 2024-04-28
w