Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dat klanten hogere prijzen betalen " (Nederlands → Frans) :

Onze burgers hebben te maken met hogere prijzen, bedreigingen voor de continuïteit van de energievoorziening en wijzigingen van het Europese klimaat.

Les citoyens sont touchés par la hausse des prix, les menaces pour la sécurité d’approvisionnement en énergie et les changements du climat de l’Europe.


Dat zou kunnen leiden tot hogere prijzen voor de klanten.

Cela aurait pu entraîner une hausse des prix pour les clients.


„Gedifferentieerde prijzenhebben als voordeel dat ze producenten stimuleren medicijnen tegen de laagst mogelijke („gedifferentieerde”) prijs te distribueren naar specifieke landen, waarbij ze de onderzoeks- en ontwikkelingskosten terugverdienen via de hogere prijzen die worden berekend in OESO-landen.

L’établissement du prix différencié encourage les fabricants à distribuer les médicaments dans les pays visés aux prix les plus faibles possible (à un prix différencié) tout en récupérant leurs coûts de développement et de recherche en imposant des prix plus élevés dans les pays de l’OCDE.


De Standaard van 4 december 2015 berichtte over de aanzienlijk hogere prijzen die Belgische kankerpatiënten betalen voor hun medicatie.

On a pu lire dans le quotidien De Standaard du 4 décembre 2015 qu'en Belgique, des prix nettement plus élevés sont demandés aux patients cancéreux pour leur traitement.


De meeste exploitanten zijn er niet van overtuigd dat een grootschalige verbetering van het netwerk tot het niveau van FTTH vanuit zakelijk oogpunt interessant zou kunnen zijn, mede rekening houdend met het feit dat er vooralsnog onvoldoende aantrekkelijke diensten beschikbaar zijn die klanten ertoe zouden kunnen brengen een hogere prijs te betalen.

La plupart des opérateurs ne voient pas l'intérêt commercial d'une modernisation à grande échelle du réseau vers le FTTH, d'autant qu'il n'existe pas encore assez de services attrayants pour que les clients soient prêts à payer davantage.


Een tekort aan mededinging op een markt kan tot gevolg hebben dat klanten hogere prijzen betalen voor de desbetreffende producten en dat aan klanten minder innoverende producten worden aangeboden.

L’absence de concurrence sur un marché déterminé peut à la fois pousser à la hausse les prix demandés à la clientèle et réduire l’offre de produits innovants.


In totaal hebben 41.397 zelfstandigen gebruik gemaakt van de mogelijkheden om hun voorlopige sociale bijdragen aan te passen: 16.247 konden verminderde voorlopige bijdragen betalen, 25.150 hebben al bijdragen betaald op basis van hogere inkomsten.

Au total, 41.397 indépendants ont utilisé en 2015 les possibilités d'ajustement de leurs cotisations sociales provisoires: 16.247 ont pu payer des cotisations provisoires réduites, 25.150 ont cotisé déjà sur la base d'un revenu plus élevé.


Wel integendeel, want het personeel van de kantoren, die beide gelegen zijn in een achterstandsbuurt, is een aanspreekpunt voor de bevolking en staat de mensen bij in hun administratieve demarches (de huur storten, facturen betalen, aangetekende zendingen versturen, ...), en de kantoren krijgen veel volk over de vloer. Ik betwijfel niet dat het moderne en aantre ...[+++]

Que du contraire, situé dans des quartiers dits défavorisés, le personnel de ces bureaux faisait office de relais et de soutien pour la population dans leurs démarches administratives (paiement des loyers, facturation, recommandés, etc.) et les locaux ne désemplissaient pas. Si je ne doute pas que le nouveau bureau de poste, moderne et attractif, ne sera pas en reste en termes de fréquentation, je me demande si ce rôle de service public de proximité persistera.


De exploitanten hebben al maatregelen genomen, zoals de klanten laten betalen op het moment dat ze bestellen of hun bestelling ontvangen, of lossen het op een andere, meer bedenkelijke manier op, zoals het aanspreken van de fooienpot om de boekhouding sluitend te maken, wat ten koste gaat van de werknemers en in strijd is met artikel 2, 2° en artikel 3 van de wet van 12 ...[+++]

Certaines mesures ont déjà été prises par les commerçants comme le paiement à la commande ou au service des consommations tandis que d'autres sont plus douteuses comme ponctionner le pot de pourboire pour arrondir les comptes, au détriment des employés et en violation de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs en ses articles 2 point 2 et 3.


Er kunnen ook correcties worden toegepast voor verschillen voor andere factoren dan vermeld onder a) tot en met j), indien wordt aangetoond dat die van invloed zijn op de prijsvergelijking als bedoeld in dit lid, met name wanneer klanten bij voortduring verschillende prijzen op de binnenlandse markt betalen ten gevolge van deze factoren.

Un ajustement peut également être opéré au titre de différences relatives à d'autres facteurs non prévues aux points a) à j) s'il est démontré que ces différences affectent la comparabilité des prix, comme l'exige le présent paragraphe, et en particulier que les acheteurs paient systématiquement des prix différents sur le marché intérieur à cause d'elles.


w