Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben blijkbaar doelgerichte acties ondernomen " (Nederlands → Frans) :

De betrokken regeringen hebben blijkbaar doelgerichte acties ondernomen om het proces weer op gang te brengen.

Les gouvernements concernés ont apparemment mené des actions spécifiques pour relancer le processus.


In het kader van nationale energie-efficiëntieplannen hebben alle lidstaten acties ondernomen om ondernemingen te helpen hun energieverbruik terug te dringen.

Tous les États membres ont mis en œuvre, dans le cadre des plans nationaux d’efficacité énergétique, des actions d’appui aux entreprises désireuses de réduire leur intensité énergétique.


De vier « kleine » leden van de G10 hebben een gemeenschappelijke actie ondernomen.

Les quatre « petits » membres du G10 ont fait une démarche conjointe.


Met dat actieplan, hebben we verschillende acties ondernomen zoals:

Au moyen de ce plan d’action, nous avons entrepris différentes actions comme :


Alle 28 lidstaten hebben hun uitvoeringsplannen voor de jongerengarantie ingediend en hebben actie ondernomen om hun jongerengarantieregelingen op te zetten.

Les 28 États membres ont présenté des plans de mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et établi leurs dispositifs de garantie pour la jeunesse.


Verdere verfijning en toetsing aan bepaalde gegevens laten toe op bepaalde plaatsen in de aldus blootgelegde structuur te bepalen waar bij voorkeur doelgerichte actie moet ondernomen worden op het moment dat overgegaan wordt tot een politiële en gerechtelijke operatie.

Un affinement et une vérification plus poussés de certaines données permettent d'identifier les endroits de la structure mise à jour où il convient d'entreprendre une action ciblée au moment où il sera procédé à une opération policière ou judiciaire.


Indien de kredietbemiddelaar, in weerwil van de door de lidstaat van ontvangst ondernomen actie, de in de eerste alinea bedoelde, in de lidstaat van ontvangst geldende wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen, blijft overtreden, kan de lidstaat van ontvangst, na de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis te hebben gesteld, passende acties ondernemen om verdere onregelmatigheden te voorkomen of te bestraffen; zo nodig kan hij de kredietbemiddelaar beletten op zijn grondgebied nieuwe trans ...[+++]

Si, en dépit des mesures prises par l’État membre d’accueil, l’intermédiaire de crédit persiste à enfreindre les dispositions visées au premier alinéa qui sont en vigueur dans cet État, celui-ci peut, après en avoir informé les autorités compétentes de l’État membre d’origine, prendre les mesures appropriées pour prévenir ou sanctionner de nouvelles irrégularités et, au besoin, empêcher cet intermédiaire de crédit de commencer à effectuer de nouvelles opérations sur son territoire.


(37) Hoewel enkele lidstaten regelgeving hebben vastgesteld of zelfregulering hebben aangemoedigd, met gemengde resultaten, hebben de meeste lidstaten geen actie ondernomen en zich evenmin bereid getoond om door eigen optreden voor voldoende verbetering te zorgen.

(37) Bien que quelques États membres aient, avec des résultats mitigés, adopté des mesures réglementaires ou incité les entreprises à recourir à l’autorégulation, la plupart d’entre eux n’ont pris aucune mesure ni exprimé leur volonté d’œuvrer d’une manière faisant suffisamment progresser les choses.


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Au niveau de la gestion du programme opérationnel, les évaluateurs considèrent que les nombreuses suggestions formulées ces dernières années par les États membres sur les futures orientations du programme ont été prises en considération dans la mesure du possible, même si le nombre d'actions mises en chantier directement par les États membres est limité.


De diensten voor controle op de reclame van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten hebben dus snel actie ondernomen tegen de wedstrijd.

Les services de contrôle de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de la santé ont donc rapidement entamé une action contre ce concours.


w