Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus snel actie " (Nederlands → Frans) :

Er vindt dus een doeltreffende schifting van de geregistreerde klachten plaats om waar nodig actie te ondernemen en de inbreuken op het Gemeenschapsrecht snel te verhelpen [26]; in een groot aantal gevallen is het onderzoek van een klacht voldoende om de lidstaten ertoe aan te zetten de inbreuk te verhelpen.

Les plaintes enregistrées font ainsi l'objet d'un tri efficace pour donner suite à celles qui justifient une action et résoudre rapidement les infractions alléguées au droit communautaire [26] ; dans un grand nombre de cas, l'instruction pré-contentieuse des plaintes attire suffisamment l'attention des Etats membres pour leur permettre de réparer la situation infractionnelle.


DE. overwegende dat het pact voor groei en werkgelegenheid dat goedgekeurd is op de Europese top van 28 en 29 juni 2012 een belangrijke bijdrage kan leveren aan groei, werkgelegenheid en een betere Europese concurrentiecapaciteit; overwegende dat de Unie en de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen en snel in actie moeten komen om de interne markt te voltooien en het potentieel ervan te ontplooien; overwegende dat de accentverschuiving die samengaat met de aanneming van het groeipact een positieve ontwikkeling is, ook al gaat het bij de uit de structuurfondsen voor groeibevorderende maatregelen beschikbaar ...[+++]

DE. considérant que le pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du sommet européen des 28 et 29 juin 2012 peut largement contribuer à la croissance, à l'emploi et à l'amélioration de la compétitivité européenne; considérant que l'Union et les États membres doivent prendre leur responsabilité et agir rapidement pour réaliser le marché intérieur et libérer son potentiel; considérant que le changement d'orientation consistant à adopter un pacte de croissance est le bienvenu, même si la mobilisation de fonds structurels en faveur de mesures destinées à renforcer la croissance consiste seulement à réaffecter des fonds existants et n ...[+++]


DE. overwegende dat het pact voor groei en werkgelegenheid dat goedgekeurd is op de Europese top van 28 en 29 juni 2012 een belangrijke bijdrage kan leveren aan groei, werkgelegenheid en een betere Europese concurrentiecapaciteit; overwegende dat de Unie en de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen en snel in actie moeten komen om de interne markt te voltooien en het potentieel ervan te ontplooien; overwegende dat de accentverschuiving die samengaat met de aanneming van het groeipact een positieve ontwikkeling is, ook al gaat het bij de uit de structuurfondsen voor groeibevorderende maatregelen beschikbaar ...[+++]

DE. considérant que le pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du sommet européen des 28 et 29 juin 2012 peut largement contribuer à la croissance, à l'emploi et à l'amélioration de la compétitivité européenne; considérant que l'Union et les États membres doivent prendre leur responsabilité et agir rapidement pour réaliser le marché intérieur et libérer son potentiel; considérant que le changement d'orientation consistant à adopter un pacte de croissance est le bienvenu, même si la mobilisation de fonds structurels en faveur de mesures destinées à renforcer la croissance consiste seulement à réaffecter des fonds existants et n ...[+++]


Indien een product meerdere minder ernstige risico's vertoont, en zijn algemeen risico dus niet ernstig is, kan dringende actie noodzakelijk zijn omdat een van de risico's snel kan optreden.

Lorsqu’un produit présente plusieurs risques moindres et que son risque global n’est pas grave, des mesures d’urgence peuvent s’imposer étant donné que chacun de ces risques peut se concrétiser très rapidement.


Geachte afgevaardigden, om de hoop en het gevoel van trots aan Palestijnse zijde in stand te houden is het, zoals u wellicht zult begrijpen, absoluut noodzakelijk dat er snel schot in de zaak komt. Aan Palestijnse zijde moest dus dringend actie worden ondernomen en dat is ook daadwerkelijk gebeurd. President Abu Mazen heeft de laatste dagen een reeks zeer belangrijke beslissingen genomen in een poging het geweld een halt toe te roepen en ervoor te zorgen dat de onderhandelingen en de dialoog tussen Palestijnen en Israëliërs weer herva ...[+++]

Mesdames et Messieurs, nous pouvons voir qu’afin de préserver cet espoir et ce sentiment de fierté des Palestiniens, il est absolument essentiel que les choses commencent à bouger, et cela implique certaines actions de la part des Palestiniens. Ils ont déjà pris certaines mesures, et le président Abou Mazen a pris des décisions essentielles ces derniers jours en vue de mettre un terme aux actes de violence qui empêchaient la reprise des négociations et du dialogue entre Palestiniens et Israéliens.


Het gaat daarbij om welomschreven acties die al door de Europese Raad zijn goedgekeurd, en dus snel van start kunnen gaan.

Il s'agit d'interventions bien définies et déjà approuvées par le Conseil européen, qui pourraient toutes démarrer rapidement.


Op dit moment komt slechts 3 procent van de totale uitstoot van broeikasgassen in de Europese Unie voor rekening van het luchtverkeer, maar dat aandeel stijgt jaarlijks erg snel, met bijna 5 procent, en dus is het tijd in actie te komen.

Actuellement, celui-ci est responsable de seulement 3% du total des émissions de gaz à effet de serre produites par l’Union européenne. Cependant, l’accroissement annuel rapide de près de 5% nous signale qu’il est temps d’agir.


We moeten dus in actie komen, en wel snel, want zoals we maar al te goed weten, kosten ons getreuzel en onze traagheid een heleboel mensenlevens.

Alors, bien sûr, nous devons réagir, et vite, et nous savons trop bien, hélas, que le prix de nos atermoiements et de nos retards se paie en vies humaines.


Er vindt dus een doeltreffende schifting van de geregistreerde klachten plaats om waar nodig actie te ondernemen en de inbreuken op het Gemeenschapsrecht snel te verhelpen [26]; in een groot aantal gevallen is het onderzoek van een klacht voldoende om de lidstaten ertoe aan te zetten de inbreuk te verhelpen.

Les plaintes enregistrées font ainsi l'objet d'un tri efficace pour donner suite à celles qui justifient une action et résoudre rapidement les infractions alléguées au droit communautaire [26] ; dans un grand nombre de cas, l'instruction pré-contentieuse des plaintes attire suffisamment l'attention des Etats membres pour leur permettre de réparer la situation infractionnelle.


De diensten voor controle op de reclame van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten hebben dus snel actie ondernomen tegen de wedstrijd.

Les services de contrôle de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de la santé ont donc rapidement entamé une action contre ce concours.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschapsrecht snel     waar nodig actie     nemen en snel     snel in actie     risico's snel     dringende actie     er snel     dus dringend actie     dus snel     welomschreven acties     jaarlijks erg snel     tijd in actie     wel snel     dus in actie     gezondheidsproducten hebben dus snel actie     dus snel actie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus snel actie' ->

Date index: 2022-03-13
w