Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben berekend volgens » (Néerlandais → Français) :

1. een totale oppervlakte hebben, berekend volgens criteria vastgesteld door de minister van Financiën, die voor huizen 210 m en voor appartementen 105 m niet overschrijdt, telkens per persoon ten laste vermeerderd met 25 m ;

1. ont une superficie totale, déterminée selon les critères fixés par le ministre des Finances, qui n'excède pas 210 m pour une maison ou 105 m pour un appartement, augmentée chaque fois de 25 m par personne à charge;


­ een totale oppervlakte hebben, berekend volgens de criteria vestgesteld door de minister van Financiën, die voor huizen 190 m en voor appartementen de 100 m niet overschrijdt;

­ ont une superficie totale déterminée selon les critères fixés par le ministre des Finances, qui n'excède pas 190 m pour une maison ou 100 m pour un appartement


­ een totale oppervlakte hebben, berekend volgens criteria vastgesteld door de minister van Financiën, die voor huizen 210 m en voor appartementen 105 m , telkens verhoogd met 25 m per persoon ten laste, niet overschrijdt;

­ ont une superficie totale, déterminée selon les critères fixés par le ministre des Finances, qui n'excède pas 210 m pour une maison ou 105 m pour un appartement, augmentée chaque fois de 25 m par personne à charge;


1. een totale oppervlakte hebben, berekend volgens criteria vastgesteld door de minister van Financiën, die voor huizen 210 m en voor appartementen 105 m niet overschrijdt, telkens per persoon ten laste vermeerderd met 25 m ;

1. ont une superficie totale, déterminée selon les critères fixés par le ministre des Finances, qui n'excède pas 210 m pour une maison ou 105 m pour un appartement, augmentée chaque fois de 25 m par personne à charge;


­ een totale oppervlakte hebben, berekend volgens criteria vastgesteld door de minister van Financiën, die voor huizen 210 m en voor appartementen 105 m, telkens verhoogd met 25 m per persoon ten laste, niet overschrijdt;

­ ont une superficie totale, déterminée selon les critères fixés par le ministre des Finances, qui n'excède pas 210 m pour une maison ou 105 m pour un appartement, augmentée chaque fois de 25 m par personne à charge;


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van voldoende bekwaamheidsbewijzen boven de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen, kan een niet prioritaire tijdelijke, houder van een schaarstebekwaamheidsbewijs, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding tot een ambt met volledige of onvolledige prestaties, dat minstens ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres suffisants sur les porteurs de titres de pénurie, un porteur de titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante: avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pour l'exercice d'une fonction à prestati ...[+++]


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen boven de houders van een elk ander bekwaamheidsbewijs, kan de houder van een bekwaamheidsbewijs van de categorie die lager is dan het schaarstebekwaamheidsbewijs, die geen prioritaire tijdelijke is, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding to ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres de pénurie sur les porteurs de tout autre titre, un porteur d'un titre de la catégorie inférieure au titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante : avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pour l'exe ...[+++]


IV. - Gebruik van eigen vervoermiddel Art. 5. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016 De werknemers die zich verplaatsen met een eigen vervoermiddel hebben recht op een tussenkomst ten laste van de werkgever vanaf 1 km. Per gepresteerde dag is deze tussenkomst gelijk aan één vijfde van 75 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart op datum van 1 februari 2014, berekend volgens de modaliteiten van tabel A van deze collectieve arbeidsovereenkoms ...[+++]

IV. - Déplacement par moyens propres Art. 5. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus Les travailleurs qui se déplacent par leurs propres moyens, ont droit à une intervention à charge de l'employeur dès le 1 km. Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 75 p.c. du prix de la carte de train hebdomadaire pour la distance correspondante au 1 février 2014, calculé et remboursé conformément aux dispositions du tableau A de la présente convention collective de travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.


Voor de periode vanaf 1 april 2016 De werknemers die zich verplaatsen met een eigen vervoermiddel hebben recht op een tussenkomst ten laste van de werkgever vanaf 1 km. Per gepresteerde dag is deze tussenkomst gelijk aan één vijfde van 75 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart op datum van 1 februari 2014, berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van de Nationale Arbeidsraad, zonder overschrijding van 100 pct. van de ko ...[+++]

Pour la période à partir du 1 avril 2016 Les travailleurs qui se déplacent par leurs propres moyens, ont droit à une intervention à charge de l'employeur dès le 1 km. Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 75 p.c. du prix de la carte de train hebdomadaire pour la distance correspondante au 1 février 2014, calculé et remboursé conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 19octies du Conseil national du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.


Het is immers zo dat een "gemengd pensioen" betekent dat diegenen die een loopbaan als contractueel hebben, een pensioen berekend volgens de regels van de private sector zullen ontvangen voor de jaren waarin zij contractueel waren en een pensioen berekend volgens de regels van de publieke sector vanaf het moment van hun benoeming voor de jaren waarin zij statutair waren.

En effet, une "pension mixte" signifie que ceux qui ont une carrière de contractuel recevront une pension calculée dans le secteur salarié pour les années pendant lesquelles ils ont été contractuels et une pension calculée selon les règles du secteur public lorsqu'ils sont nommés, pour les années où ils ont été statutaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben berekend volgens' ->

Date index: 2023-06-06
w