Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb zelf aan een door het oostenrijkse voorzitterschap samen " (Nederlands → Frans) :

Ik geloof dat zowel het Parlement als de Raad van Ministers, maar ook vele anderen – ik heb zelf aan een door het Oostenrijkse voorzitterschap samen met de Commissie georganiseerde conferentie deelgenomen, waar ik heb gezien hoe groot de belangstelling van praktijkmensen, de academische wereld, het bedrijfsleven en consumentenorganisaties is – hooggespannen, maar ook tegenstrijdige verwachtingen koesteren, en wij allemaal moeten afwachten tot de Commissie wat meer duidelijkheid verschaft over de verdere gang van zaken.

Je pense que le Parlement et le Conseil de ministres, à l’instar de nombreux autres interlocuteurs - j’ai moi-même participé à une conférence organisée par la présidence autrichienne et la Commission et j’ai pu constater le profond intérêt des praticiens, des universitaires, des milieux d’affaires et des organisations de défense des consommateurs - nourrissent des attentes très élevées et très contradictoires.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 25 juin 2015 en cause de Annemieke Bossaerts et Kathelijne Bossaerts contre la Région flamande, dont l'expé ...[+++]


In juli heb ik u beloofd een politieke Commissie samen te stellen: de volgende Commissie zou politiek zijn, zelfs erg politiek.

En juillet, je vous avais promis de composer une Commission politique; je vous avais dit que la prochaine Commission serait politique, et qu’elle serait très politique; ce fut comme un souhait œcuménique que beaucoup d’entre vous ont exprimé.


Ik heb destijds samen met de fungerend voorzitter − dat was toen het Oostenrijkse voorzitterschap − uw medeparlementslid, en mijn beste vriend, de heer Barnier, om dit verslag gevraagd.

C’est un rapport que j’avais demandé avec la présidence tournante de l’époque, la Présidence autrichienne, à votre membre du Parlement, M. Michel Barnier, mon cher ami.


Sedertdien is verder overleg gevoerd over de belangrijkste ideeën van de hervorming, via thematische seminars die door het Spaanse en het Belgische voorzitterschap zelf of samen met de Commissie werden georganiseerd.

Depuis lors, de nouvelles consultations sur les principales idées de la réforme ont eu lieu lors de séminaires thématiques organisés par les présidences espagnole et belge de leur propre initiative ou en coopération avec la Commission.


13. verzoekt de Europese Raad van 16 en 17 december 2005 deze kwestie te bespreken en verlangt dat het huidige Britse voorzitterschap en het toekomstige Oostenrijkse voorzitterschap samen met Josep Borrell, Voorzitter van het Parlement, zo spoedig mogelijk contact opnemen met Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, het Amerikaanse Congres, de nationale parlementen en de Raad van Europa;

13. invite le Conseil européen à examiner ces questions lors de sa réunion des 16 et 17 décembre 2005 et exige que la présidence britannique actuelle et la présidence autrichienne future, avec M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


10. verzoekt de Europese Raad van 16 en 17 december deze kwestie te bespreken en verlangt dat het huidige Britse voorzitterschap en het toekomstige Oostenrijkse voorzitterschap samen met Joseph Borrell, Voorzitter van het Europees Parlement, zo spoedig mogelijk contact opnemen met Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, het Amerikaanse Congres, de nationale parlementen en de Raad van Europa;

10. invite le Conseil européen des 16 et 17 décembre à examiner ces questions et exige que la présidence britannique actuelle et la présidence autrichienne future, avec M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


Ik sluit af met te zeggen dat het volgens mij - en dit heb ik eerder ook tegen kanselier Schüssel gezegd, toen ik hem samen met andere commissarissen in Wenen bezocht - een uitstekende beslissing van het Oostenrijkse voorzitterschap was om alle mooie en frisse kleuren van Europa in het logo van het voorzitterschap te kiezen.

Je conclurai en disant, comme je l’ai dit au chancelier Schüssel lorsque moi et d’autres commissaires lui avons rendu visite à Vienne, que je pense que la présidence autrichienne a pris une grande décision en choisissant d’avoir pour logo toutes les belles et vives couleurs de l’Europe.


De voorzitter concludeerde dat de Raad positief staat tegenover het initiatief dat het Britse voorzitterschap samen met de komende Oostenrijkse en Finse voorzitterschappen heeft genomen; hij beklemtoonde het belang van de als doel gestelde groeiende betrokkenheid van de Raad Ecofin bij ...[+++]

Le président a conclu que le Conseil saluait l'initiative prise par la présidence en exercice en collaboration avec les futures présidences autrichienne et finlandaise, qu'il soulignait l'importance que revêt l'objectif de promouvoir une participation permanente du Conseil Ecofin à ces processus et qu'il prenait acte des conclusions figurant dans le document élaboré par les trois présidences, à savoir:


Het ontwerp van koninklijk besluit waarover ik samen met mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken mijn akkoord heb gegeven voorziet inderdaad dat de raad van bestuur en het directiecomité van die toekomstige dienst zullen bestaan uit vertegenwoordigers van de drie betrokken diensten en dat het voorzitterschap van die twee organisaties zal worden verdeeld tussen die drie diensten door ...[+++]

Le projet d'arrêté royal sur lequel j'ai, avec mon collègue le ministre de l'Intérieur, donné mon accord prévoit en effet que le conseil d'administration et le comité de direction de ce futur service seront composés de représentants des trois services concernés et que la présidence de ces deux organes sera répartie entre ces trois services conformément à des règles d'alternance et de rotation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb zelf aan een door het oostenrijkse voorzitterschap samen' ->

Date index: 2022-06-06
w