Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb willen doen " (Nederlands → Frans) :

Wat ik heb willen doen, is ­ zoals het trouwens hoort ­ de primeur van mijn ontwerp voorbehouden voor de Ministerraad. Daarna heb ik een grondig overleg gevoerd dat leidde tot bepaalde wijzigingen zonder aan de essentie van het project te raken.

Simplement, j'ai tenu à réserver, comme il se doit, au Conseil des ministres, la primeur de mon projet et ensuite, j'ai mené une concertation approfondie qui a conduit à des modifications sans toutefois dénaturer le projet.


Ik heb echter de indruk dat u dat op een structurele manier zou willen doen. 1. a) Volgens welke modaliteiten en voor welke opdrachten zal er een beroep worden gedaan op externe deskundigen? b) Is dit nog maar eens een manier om de taken van de politie te privatiseren, ditmaal via een soort van onderaanneming?

1. a) La question se pose donc de savoir, si recours est fait à des experts externes, suivant quelles modalités et pour quelles missions? b) S'agit-il encore une fois d'une forme de privatisation de missions de police, cette fois sous la forme d'une espèce de "sous-traitance"?


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat tijdens de huidige parlementaire sessie en zonder afbreuk te willen doen aan de maatregelen die zouden moeten worden genomen in het kader van de inwerkingtreding van het Plan voor valorisatie van de Diversiteit in het openbaar ambt, zal de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking onverminderd het genderbeleid blijven integreren in de informatiesessies en in de opstelling van administratieve teksten.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'au cours de l'actuelle session parlementaire et sans préjudice des mesures qui devraient être prises dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement continuera à intégrer la perspective de genre dans les sessions d'informations et dans la rédaction des textes administratifs.


In ieder geval is het in die geest, in de geest van deze versterkte dialoog, in de geest van de medebeslissing, dat ik een aantal maanden mijn werk namens het voorzitterschap heb willen doen.

En tout cas, c’est dans cet état d’esprit-là, je l’ai dit, dans l’esprit de ce dialogue renforcé, dans l’esprit de la codécision, que, depuis plusieurs mois, j’ai souhaité travailler au nom de la Présidence.


Ik zou nu een oproep willen doen aan de Europese Commissie en aan commissaris Dalli, waarvan ik de opstelling tijdens de onderhandelingen heb gewaardeerd, ook al heeft de Commissie zijn rol als bemiddelaar tussen de standpunten niet altijd afdoende toegelicht.

Permettez-moi maintenant de m’adresser à la Commission et au commissaire Dalli, qui a mené les négociations de main de maître, bien que la Commission n’ait peut-être pas expliqué le rôle de conciliation qui lui incombait.


In principe heb ik toegezegd dit te willen doen, ervan uitgaande dat de collega's over het algemeen zullen instemmen met de benadering van de sociale partners, die door de Raad is overgenomen.

J’ai fait savoir que je me réjouissais en principe à cette idée, en pensant que les collègues seraient en général favorables à l’approche qui avait été acceptée par les partenaires sociaux et saluée ensuite par le Conseil.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, gisteren heb ik door de beperkte tijd niet, zoals ik had willen doen, al diegenen kunnen bedanken met wie ik heb samengewerkt.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, étant donné que nous manquions de temps hier, je n'ai pas pu remercier comme je l'aurais voulu tous ceux qui ont travaillé avec moi.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, het eerste wat ik zou willen doen – en dit komt misschien als een verassing in het licht van haar eerdere interventie – is mijn dank uitspreken aan mevrouw Fraga Estévez, met wie ik persoonlijk zeer constructief aan dit verslag heb samengewerkt en ook tal van problemen heb weten op te lossen.

− (DE) Monsieur le Président, avant toute chose – et aussi étonnant que cela puisse paraître vu son intervention – je souhaite remercier M Fraga Estévez, car nous avons coopéré de manière très constructive sur ce rapport et avons aussi résolu de nombreux problèmes.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat tijdens de huidige parlementaire sessie en zonder afbreuk te willen doen aan de maatregelen die zouden moeten worden genomen in het kader van de inwerkingtreding van het Plan voor valorisatie van de Diversiteit in het openbaar ambt, zal de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking onverminderd het genderbeleid blijven integreren in de informatiesessies en in de opstelling van administratieve teksten.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'au cours de l'actuelle session parlementaire et sans préjudice des mesures qui devraient être prises dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement continuera à intégrer la perspective de genre dans les sessions d'informations et dans la rédaction des textes administratifs.


Zonder uitspraak te willen doen over de noodzaak van structureel ingrijpen (personeelsformatie) heb ik dan ook beslist, onmiddellijk en bij uitzondering, 1 1/2 eenheid in bovental op de personeelsbezetting toe te kennen.

Sans vouloir se prononcer sur la nécessité d'une mesure structurelle (cadre), j'ai décidé d'accorder, dans l'immédiat et à titre exceptionnel, 1 1/2 unité en surnombre à l'effectif.




Anderen hebben gezocht naar : wat ik heb willen doen     manier zou willen     zou willen doen     afbreuk te willen     willen doen     voorzitterschap heb willen doen     oproep willen     oproep willen doen     dit te willen     had willen     had willen doen     zou willen     uitspraak te willen     heb willen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb willen doen' ->

Date index: 2021-09-19
w