Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb vooral hoge " (Nederlands → Frans) :

Ik heb vooral hoge verwachtingen van de certificering van opleidingsinstellingen, die een stevige garantie biedt voor een hoog niveau van de uitgereikte vergunningen.

J’attends en particulier beaucoup de la certification des fournisseurs de formation, qui offre une garantie solide pour la délivrance d’une licence de niveau élevé.


− Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkel ...[+++]

– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir offert le privilège de venir aujourd’hui partager avec vous, d’abord ma vision sur quel ...[+++]


Gezien de ernst van de situatie heb ik in mijn verslag aanbevolen akkoord te gaan met deze nieuwe beperking van de invoer van bier uit Rusland en Estland tot zes liter. Deze regeling moet echter slechts worden toegestaan tot en met 2003 en niet tot en met 2006, vooral omdat Estland kandidaat-lidstaat is. Bovendien zal er ook na 2006 geen eind zal komen aan de al dan niet illegale handel zolang Finland niet overgaat tot minder hoge belastingen op alcoholische dranken, en met name op bier en wijn.

En raison de la gravité de la situation, j'avais recommandé dans mon rapport d'être d'accord avec cette nouvelle limitation ? 6 litres de bière en provenance de la Russie et de l'Estonie, mais seulement jusqu'en 2003 et non jusqu'en 2006, en raison surtout du fait que l'Estonie est un candidat ? l'adhésion et parce que le trafic, même illégal, ne cessera pas non plus après 2006 tant que la Finlande ne se résoudra pas ? pratiquer une taxation moins excessive sur les produits alcooliques, surtout la bière et le vin.


Het advies van de Hoge Gezondheidsraad werd op 4 januari bekrachtigd en ik heb er op 18 januari jongstleden kennis van genomen. Van dat advies onthoud ik vooral dat de Raad geen bezwaren heeft tegen de aanwezigheid van huisdieren in rust- en verzorgingstehuizen, in psychiatrische instellingen en instellingen voor chronische zorgverstrekking zoals revalidatie en palliatieve zorg.

J'ai pris connaissance le 18 janvier dernier de l'avis du Conseil supérieur d'hygiène du 4 janvier dont il ressort que le conseil n'a pas d'objections à l'égard de la présence d'animaux domestiques dans les maisons de repos et de soins, les institutions psychiatriques et les institutions de soins chroniques comme la revalidation et les traitements palliatifs.




Anderen hebben gezocht naar : heb vooral hoge     wil vooral     mevrouw de hoge     2006 vooral     tot minder hoge     onthoud ik vooral     hoge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vooral hoge' ->

Date index: 2022-07-07
w