Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb u meermaals geïnterpelleerd over " (Nederlands → Frans) :

Vóór het zomerreces heb ik u geïnterpelleerd over het probleem van de kleur- en fantasielenzen, die volledig aan de controle van de oftalmologen en opticiens ontsnappen.

Avant les vacances d'été, je vous ai interpellé concernant la problématique des lentilles colorées et fantaisistes qui échappent complètement au contrôle des ophtalmologues et des opticiens.


Vóór het zomerreces heb ik u geïnterpelleerd over het probleem van de kleur- en fantasielenzen, die volledig aan de controle van de oftalmologen en opticiens ontsnappen.

Avant les vacances d'été, je vous ai interpellé concernant la problématique des lentilles colorées et fantaisistes qui échappent complètement au contrôle des ophtalmologues et des opticiens.


Ik heb al meermaals de gelegenheid gehad u te ondervragen over de tweetaligheidspremie voor het CALogpersoneel van de twee Duitstalige politiezones.

À plusieurs reprises déjà, j'ai pu vous interroger sur la prime de bilinguisme pour le personnel CALog appartenant aux deux zones de Police germanophones.


Ik heb u al meermaals vragen gesteld over de organisatie van een beurs voor commercieel draagmoederschap, meer bepaald in februari 2016.

Je vous ai déjà interrogé à plusieurs reprises au sujet de l'organisation d'un salon prônant la gestation pour autrui (GPA), en février 2016.


Tijdens de vorige legislatuur heb ik uw voorganger meermaals vragen gesteld over de aanwezigheid van de muggensoort Aedes japonicus in een bandenopslagplaats in Natoye, in de provincie Namen.

Sous la précédente législature, j'ai à plusieurs reprises interrogé votre prédécesseur concernant la présence de moustiques japonais sur le site d'un dépôt de pneus à Natoye en province de Namur.


Ik wil hier evenwel heel duidelijk over zijn, en ik heb dit al meermaals gezegd tijdens conferenties, evenals rechtstreeks tegen de betreffende ngo's: we vragen niet om exclusiviteit van gegevens; dat is gewoon niet waar we om vragen.

Je voudrais quand même être très clair, et je l'ai déjà répété à plusieurs occasions, dans le cadre de conférences et aussi directement avec les ONG concernées: on ne demande pas l'exclusivité des données, on ne le demande tout simplement pas.


Tijdens de crisis heb ik zowel de voorzitter van de Commissie als de voorzitter van de Europese Raad meermaals lovend horen spreken over de automatische stabilisatoren.

Au cours de la crise financière, j’ai souvent entendu le président de la Commission et le président du Conseil européen faire l’éloge des stabilisateurs automatiques.


Daarom heb ik die vervalste geneesmiddelen meermaals “stille moordenaars” genoemd, en dat zijn ze ook werkelijk, want als mensen die problemen hebben.Het is ons bekend hoe de vervalsingsnetwerken veranderd zijn: enkele jaren geleden had iedereen het nog over Viagra, maar tegenwoordig kunnen wij niet voorbijgaan aan geneesmiddelen die de strijd aanbinden of proberen aan te binden met ziekten zoals kanker, diabetes, hartaandoeningen ...[+++]

C’est pour cette raison qu’à plusieurs reprises j’ai qualifié ces médicaments falsifiés de «tueurs silencieux», parce que c’est ce qu’ils sont en réalité. Nous savons que les réseaux de falsification ont changé: il y quelques années, tout le monde parlait du viagra, mais aujourd’hui il est impossible de ne pas parler des médicaments qui luttent ou essaient de lutter contre des fléaux tels que des cancers, le diabète, les maladies cardiaques et l’excès de cholestérol.


− (IT) Ik heb de afgelopen maanden al meermaals benadrukt dat ik misnoegd ben over de talenregeling van een op drie talen gebaseerd octrooi.

– (IT) Ces derniers mois, j’ai exprimé à plusieurs reprises mon opposition à un régime linguistique trilingue pour les brevets.


Daarom hebben wij in juli voorgesteld om tot een "Europese consensus" over ontwikkelingszaken te komen, een voorstel dat ik in dit Parlement meermaals heb gepresenteerd en besproken.

C’est pourquoi nous avons proposé en juillet de réaliser un consensus européen sur le développement, une proposition que j’ai présentée et discutée dans cette enceinte à plusieurs reprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb u meermaals geïnterpelleerd over' ->

Date index: 2021-03-21
w