Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik echter in geen van beide verslagen iets gelezen » (Néerlandais → Français) :

Daarin wordt een groot aantal vraagstukken van buitenlands beleid behandeld, maar toch ben ik van mening dat al hetgeen in de twee verslagen wordt gezegd over de uitoefening van een echt buitenlands en veiligheidsbeleid valt of staat met twee dingen: ten eerste met een duidelijke vaststelling van de grenzen van de Europese Unie, zodat de Europese Unie overal met hetzelfde respect wordt bejegend, en ten tweede met de benodigde middelen, dat wil zeggen met geld. Over die middelen heb ik echter in geen van beide verslagen iets gelezen, terwijl geld juist het allerbelangrijkste is als wij een effectief buitenlands beleid willen voeren.

Je crois que beaucoup de aspects de politique étrangère sont abordés, mais j’estime que tout ce à quoi les deux rapports font référence en termes de bon fonctionnement de la politique étrangère et de la politique de sécurité est inextricablement lié à deux choses: premièrement, une définition claire des frontières de l’Union européenne, de sorte que l’Union européenne soit traitée avec un respect uniforme et, deuxièmement, des moyens, autrement dit, de l’argent; je n’ai rien lu au sujet des moyens dans aucun des rapports, bien qu’il s’agisse de l’exigenc ...[+++]


Omdat ik in een artikel van de heer Philippe Lawson in La Libre Belgique van 14 oktober 2010 echter gelezen heb dat er in dit dossier, ondanks de vrees van de vakbonden, toch vooruitgang is geboekt en dat u een ontwerp van koninklijk besluit hebt voorgesteld, kan ik niet anders dan betreuren dat ik op deze vraag van u geen antwoord heb gekreg ...[+++]

Toutefois, ayant appris par un article de M. Philippe Lawson publié dans La Libre Belgique (14 octobre 2010) que ce dossier, malgré les craintes des syndicats, a connu des avancées et que vous avez présenté un projet d'arrêté royal sur ce sujet, je ne peux que regretter de n'avoir pas reçu de réponse de votre part à la question susdite.


Verder heb ik echter weinig interessante zaken gelezen en ook geen grondig antwoord van de regering gevonden op de vraag hoe we deze wet zullen toepassen.

Mais je n'ai rien lu d'autre de quelque intérêt et surtout aucune réponse solide du gouvernement à la question de la façon dont va être appliquée cette loi.


Ik heb geluisterd, ik heb de verslagen van de Kamer gelezen en ik meen dat er helemaal geen rekening is gehouden met wat we op de hoorzittingen hebben vernomen.

J'ai entendu, j'ai écouté, j'ai lu les rapports de la Chambre et je trouve qu'il n'a pas été du tout tenu compte des auditions.


Ik heb echter vorige verslagen gecontroleerd en ik begrijp dat zij ieder initiatief steunt, maar dat is geen antwoord op de vraag of de regering effectief middelen zal vrijmaken.

La ministre soutient toutes les initiatives, mais ma question visait à savoir si le gouvernement libérera effectivement des moyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik echter in geen van beide verslagen iets gelezen' ->

Date index: 2021-05-19
w