Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heb ik aangedrongen op een zo spoedig mogelijke publicatie van richtlijnen tot vaststelling van grenswaarden waarvoor er op Europees niveau reeds impactstudies werden uitgevoerd en waarover de bevoegde adviesraden zich reeds gebogen hebben.

En plus, j'ai insisté pour une publication aussi rapide que possible de directives qui fixent des valeurs limites pour lesquelles des études d'impact ont déjà eu lieu au niveau européen et sur lesquelles les conseils consultatifs compétents se sont déjà penchés.


Ter gelegenheid van de recente informele vergadering van de EU Ministers voor handel heb ik er, net zoals vele andere lidstaten, op aangedrongen dat de Commissie haar voorstel zo snel mogelijk publiek maakt.

En effet, à l'occasion de la récente réunion informelle des ministres du commerce au niveau européen, j'ai demandé à la Commission, à l'instar d'autres États membres, de rendre au plus vite sa proposition publique afin de pouvoir en examiner les détails.


Aangezien de nieuwe regelgeving van kracht moet zijn op 16 april 2016, heb ik er bij de eerste minister op aangedrongen deze werkgroep zo snel mogelijk samen te roepen.

Étant donné que la nouvelle réglementation doit être en vigueur le 16 avril 2016, j'ai insisté auprès du Premier ministre pour que ce groupe de travail soit convoqué au plus vite.


Daar heb ik op toegezien. Ik heb er bovendien bij mijn diensten op aangedrongen dat de procedures binnen de kortst mogelijke termijnen worden afgehandeld.

J'ai d'ailleurs insisté auprès de mes services pour que toutes les procédures soient réalisées dans les temps les plus courts possibles.


Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


Herhaaldelijk heb ik bij u en uw voorganger, toenmalig minister van Justitie Jo Vandeurzen, aangedrongen om een regeling uit te werken die de asociale gevolgen van het huidige systeem van de rechtsplegingvergoeding zou wegwerken.

J'ai insisté à plusieurs reprises auprès de vous-même ainsi qu'auprès de votre prédécesseur, l'ancien ministre de la Justice Jo Vandeurzen, sur l'élaboration d'une réglementation qui mettrait un terme aux conséquences asociales de l'actuel système des indemnités de procédure.


Daarom heb ik aangedrongen op Copel en heb ik me resoluut verzet tegen de verplichte uitbreiding van het geografische toepassingsgebied naar alle hoofdwegen.

C’est la raison pour laquelle j’ai insisté sur Copel et je me suis farouchement opposé à l’extension obligatoire de la portée géographique en vue de couvrir l’ensemble des routes principales.


Ik heb hierover in oktober met de Commissie contact opgenomen, nadat zij onverhoeds had aangekondigd dat ongeveer 270 van deze centra geen geld meer zouden krijgen en heb erop aangedrongen dat besluit terug te draaien.

J’avais contacté la Commission en octobre dernier quand elle a annoncé de but en blanc que quelque 270 de ces centres ne bénéficieraient plus d’un financement et l’ai invitée à revenir sur sa décision.


Het probleem van de personele middelen en van de zichtbaarheid heb ik reeds aangehaald en ik heb tevens aangedrongen op de noodzaak de doelstellingen te verduidelijken.

J'ai déjà fait allusion au problème des ressources humaines ainsi qu'au problème de la visibilité, la clarification des objectifs étant nécessaire.


Het probleem van de personele middelen en van de zichtbaarheid heb ik reeds aangehaald en ik heb tevens aangedrongen op de noodzaak de doelstellingen te verduidelijken.

J'ai déjà fait allusion au problème des ressources humaines ainsi qu'au problème de la visibilité, la clarification des objectifs étant nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik aangedrongen' ->

Date index: 2025-05-03
w