Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb geen vertrouwen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb geen vertrouwen in de Commissie, ik heb geen vertrouwen in niet-gekozen bureaucraten die achter gesloten deuren vergaderingen houden waar ik geen notulen van krijg.

Je n’ai pas confiance en la Commission. Je ne fais pas confiance à des bureaucrates non élus qui travaillent en coulisse et qui organisent des réunions dont je n’ai aucun procès-verbal.


Ik heb geen vertrouwen in dit Parlement, dat grotendeels bestaat uit ambtenaren die een democratische schijnvertoning opvoeren, maar in feite niet meer zijn dan partijpolitieke marionetten.

Je n’ai aucune confiance en cet endroit, qui donne un vernis de démocratie mais qui se compose principalement d’hommes de paille.


Ik heb ook geen kennis van een dergelijk initiatief op dit ogenblik. b) De verordening 910/2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG stuurt niet aan op de harmonisatie van de eID maar "heeft tot doel het vertrouwen in elektronische transacties in de interne markt te vergroten door te voorzien in een gemeenschappelijke grondslag voor veilige elektronische interactie tussen burgers, bedrijven en overheden, en bijgevolg ook de doeltreffendh ...[+++]

Je n'ai pas non plus connaissance d'une telle initiative à l'heure actuelle. b) Le Règlement 910/2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ne vise pas l'harmonisation de la carte eID mais "vise à susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché intérieur en fournissant un socle commun pour des interactions électroniques sécurisées entre les citoyens, les entreprises et les au ...[+++]


Ik heb er dan ook alle vertrouwen in dat het overleg tussen de handelaars en de financiële instellingen tot positieve resultaten zal leiden en ik geen bijkomende dwingende maatregelen zal moeten.

J’ai donc toute confiance et pense que la concertation entre les commerçants et les institutions financières mènera à un résultat positif et que je ne devrai prendre aucune mesure impérative complémentaire.


Het hoger onderwijs brengt, dankzij Erasmus, de echte burgers van Europa voort, die rechtstreeks in contact staan met onze culturen en onze verschillen, en we moeten samenwerken met de traditionele media, want ik heb geen vertrouwen in de alternatieve media, om ons dagelijks werk en de toegevoegde waarde van onze wetgeving onder de aandacht te brengen.

C’est dans l’enseignement supérieur que se cultivent, grâce à Erasmus, les vrais citoyens d’Europe frottés à nos cultures, à nos différences, et c’est avec les médias traditionnels, je ne crois pas aux médias alternatifs, que nous devons travailler pour faire valoir le quotidien de nos activités et décoder la valeur ajoutée de nos législations.


Ik heb geen vertrouwen in de plotse bekering tot het "eigen-volk-eerst"-principe van zovele linkse politici die bang zijn voor de uitslag van de volksraadplegingen over de Europese Grondwet.

Je ne crois pas du tout en la conversion soudaine au principe du «notre peuple d’abord» de tant d’hommes politiques de gauche qui s’inquiètent du résultat des référendums sur la Constitution européenne.


Ik heb veertig jaar onder het communisme geleefd, ben actief geweest in de verzetsbeweging, en daarom is het niet verwonderlijk dat ik geen vertrouwen heb in Rusland.

J’ai vécu sous le joug communiste pendant quarante ans, j’ai été active dans le mouvement clandestin, et il n’est donc pas surprenant que je ne fasse pas confiance à la Russie.


"Ik heb alle vertrouwen in het beoordelingsvermogen van het Ierse volk", zei Verheugen, "er is geen alternatief, het is gewoon van cruciaal belang dat het Verdrag van Nice wordt geratificeerd om de uitbreiding mogelijk te maken".

J'ai une grande confiance en la sagesse du peuple irlandais, a déclaré M. Verheugen; il n'existe pas de "plan B", car il est tout simplement d'une importance vitale de ratifier le traité de Nice pour garantir que l'élargissement puisse avoir lieu.


Ik heb inderdaad geen vertrouwen in de Brusselse Vlaamse ministers.

Je n'ai effectivement aucune confiance dans les ministres bruxellois flamands.


Ik heb uiteraard geen glazen bol, maar ik heb vertrouwen in het werk van de algemene vergadering van de Raad van State.

Je n'ai certes pas de boule de cristal mais j'ai confiance dans le travail de l'assemblée générale du Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : heb geen vertrouwen     heb     doel het vertrouwen     geen     alle vertrouwen     want ik heb geen vertrouwen     ik     geen vertrouwen     er     heb alle vertrouwen     heb inderdaad     inderdaad geen vertrouwen     heb uiteraard     heb vertrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb geen vertrouwen' ->

Date index: 2022-10-27
w