Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb extra analyses gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Ik heb extra analyses gevraagd om omstandige elementen te verkrijgen die me in staat zouden stellen om een standpunt in te nemen in dit dossier.

J'ai demandé des analyses complémentaires afin d'obtenir des éléments circonstanciés qui me permettraient de prendre position dans ce dossier.


Bovendien kan ik u verzekeren dat ik zeer veel aandacht zal besteden aan alle elementen (efficiëntie, nabijheid, situatie van het personeel, enz.) Zo heb ik extra analyses gevraagd om omstandige elementen te verkrijgen die me in staat zouden stellen om een standpunt in te nemen in dit dossier.

De plus, je puis vous assurer que je serai effectivement très attentif à tous les éléments (efficacité, proximité, situation du personnel, etc.). J'ai ainsi demandé des analyses complémentaires afin d'obtenir des éléments circonstanciés qui me permettraient de prendre position dans ce dossier.


De essentie van de materie valt echter onder de bevoegdheid van de gewesten. 11. Ik heb een analyse gevraagd van het "Carry Back"-mechanisme aan de minister van Financiën en mijn kabinet onderzoek ook de mogelijkheden in dit opzicht.

L'essentiel en la matière est cependant une compétence des Régions. 11. J'ai demandé une analyse du mécanisme "Carry Back" au ministre des Finances et mon Cabinet examine également les possibilités à ce sujet.


Ik heb een analyse van dat verslag gevraagd.

J'ai demandé d'examiner ce rapport.


Dit neemt niet weg dat het bewijzen van het misbruik van machtspositie niet voor de hand liggend is. 4. - Wat het verbod op verkoop met verlies betreft, bedoeld in artikel VI. 116 van het WER, heb ik aan de FOD in augustus reeds een juridische analyse gevraagd.

4. - En ce qui concerne l'interdiction de vente à perte visée à l'article VI. 116 du CDE, j'ai déjà demandé une analyse juridique au SPF au mois d'août.


Daarom heb ik mijn diensten gevraagd om heel snel een analyse te maken van de beleidsmaatregelen, van het kader, van de instrumenten die we reeds hebben, om te kijken wat er verbeterd kan worden en hoe we ze op een nog intelligentere manier kunnen gebruiken.

C’est pourquoi j’ai demandé à mes services d’analyser, très rapidement, les politiques, le cadre, les outils que nous avons déjà, afin de voir ce qu’il est possible d’améliorer et comment nous pouvons les utiliser d’une manière encore plus intelligente.


Ik kan u meedelen dat ik de autoriteiten in Brussel ook heb gevraagd extra waakzaam te zijn omtrent het Europees Parlement, aangezien er recentelijk een ongelukkig incident heeft plaatsgevonden.

Je voudrais ajouter que j’ai également demandé aux autorités de Bruxelles d’accroître la vigilance autour du Parlement européen, car nous avons récemment connu un incident malheureux.


Ik kan u meedelen dat ik de autoriteiten in Brussel ook heb gevraagd extra waakzaam te zijn omtrent het Europees Parlement, aangezien er recentelijk een ongelukkig incident heeft plaatsgevonden.

Je voudrais ajouter que j’ai également demandé aux autorités de Bruxelles d’accroître la vigilance autour du Parlement européen, car nous avons récemment connu un incident malheureux.


Ik heb echter tegen amendement 1 gestemd, waarin wordt gevraagd om een extra winstbelasting (windfall tax) op Europees niveau.

Cependant, j'ai voté contre l'amendement 1 réclamant une taxe sur les bénéfices exceptionnels au niveau européen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd omdat ik het absoluut niet eens ben met de door mijn fractie ingediende amendementen. Ik verzet mij eveneens tegen andere, soortgelijke amendementen waarin wordt aangedrongen op schrapping van de vrijdag van de vergaderperiodes in Straatsburg of op opsplitsing van bepaalde vergaderperiodes in tweeën om aldus kunstmatig het aantal vergaderperiodes in Straatsburg te verhogen. Ik ben eveneens tegen de amendementen van de heer Pannella en consorten waarin wordt voorgesteld zowel de maandag als de vrijda ...[+++]

- Monsieur le Président, si je prends la parole c'est pour m'inscrire en faux contre les amendements de mon propre groupe, et ceux de même nature visant à supprimer le vendredi de la session à Strasbourg ou à fractionner l'une ou l'autre semaine de session en deux sessions distinctes, pour augmenter artificiellement le nombre de sessions à Strasbourg, ou encore contre les amendements de M. Pannella et consorts visant à supprimer le lundi et le vendredi de la session de Strasbourg ou à prolonger les sessions additionnelles de deux à trois, voire cinq jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb extra analyses gevraagd' ->

Date index: 2024-04-29
w