Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «verslag gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb een analyse van dat verslag gevraagd.

J'ai demandé d'examiner ce rapport.


Uit het antwoord op vraag nr. 9324 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM339) blijkt echter dat zij geen nieuwe studie omtrent het rijbewijs met punten had gevraagd.

Il ressort néanmoins de la réponse à la question n° 9324 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM339) qu'elle n'a demandé aucune nouvelle étude à ce sujet.


Er wordt dus inderdaad gevraagd dat de behandeling wordt voorgeschreven door een arts die in de aandoening is gespecialiseerd (wat normaal lijkt voor een zeldzame aandoening) en dat die arts bij de eerste aanvraag een omstandig verslag voegt en jaarlijks een evaluatieverslag bezorgt.

Il est donc effectivement demandé que le traitement soit prescrit par un médecin spécialisé dans l'affection (ce qui semble normal pour une affection rare) et que ce médecin fasse parvenir lors de la première demande un rapport circonstancié et, annuellement, un rapport d'évaluation.


Zich bewust van deze opmerking heeft de regering tijdens de begrotingswerkzaamheden van oktober gevraagd, via de minister van Financiën, om een actualisering van de informatie die werd overgemaakt aan het monitoringcomité door de FOD Financiën om zodoende rekening te houden met de statistieken die beschikbaar waren tot de maand september, wat overeenkomt met een extra maand in vergelijking met de gegevens gebruikt in het verslag van het monitoringcomité.

Conscient de cette remarque, lors des travaux budgétaires d'octobre, le gouvernement a demandé, par l'intermédiaire du ministre des Finances, une actualisation des informations qui avaient été transmises au Comité de monitoring par le SPF Finances afin de tenir compte des statistiques disponibles jusqu'au mois de septembre, soit un mois supplémentaire par rapport aux données utilisées dans le rapport du Comité de monitoring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wordt in het verslag gevraagd om voortzetting van het werkgelegenheidsbeleid dat tot een middeleeuwse arbeidsmarkt leidt, van het beleid dat voor de toename van werkloosheid en onvolledige werkgelegenheid heeft gezorgd, beleid dat flexibele arbeidsvormen stimuleert en salarissen, pensioenen en rechten van Europese werknemers bedreigt en vooral jonge mensen treft.

Elle réclame, enfin, la poursuite de ces politiques pour l’emploi qui ont façonné un marché de l’emploi moyenâgeux, qui ont fait progresser le chômage et le sous-emploi, qui prônent des formes de travail flexibles et qui s’en prennent aux salaires, aux pensions et aux droits des travailleurs Européens, et en particulier des plus jeunes d’entre eux.


Ecologische overwegingen zijn van het grootste belang en ik heb de Commissie in mijn verslag gevraagd om dit aspect in het oog te houden en regelmatig verslag aan het Parlement uit te brengen over de naleving van de verordening inzake illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij.

Les considérations environnementales sont primordiales et dans mon rapport, j’ai demandé à la Commission de suivre cet aspect et de faire régulièrement rapport au Parlement concernant le respect de la réglementation relative à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.


Zodra de EDEO op kruissnelheid is, zal er ook een specifiek verslag gevraagd worden van de hoge vertegenwoordiger over de toepassing van de verordening, en in het bijzonder over het geografische evenwicht en het evenwicht tussen mannen en vrouwen binnen de EDEO alsook over de werkelijke gevolgen voor de begroting van de uitbreiding van de in bijlage 10 vermelde voordelen tot personeelsleden die ouderschapsverlof nemen (toename van het aantal aanvragen voor ouderschapsverlof/verlof om gezinsredenen, vervanging van personeel, impact op de werking van de delegaties).

Le haut représentant est également invité à rédiger un rapport spécifique sur la mise en œuvre du règlement lorsque le SEAE aura atteint sa vitesse de croisière. Il devra notamment y examiner l'équilibre géographique et l'équilibre entre les hommes et les femmes au sein du Service ainsi que l'incidence réelle, sur le budget, de l'application de l'annexe X au personnel en congé parental (augmentation des congés parentaux ou familiaux demandés, remplacement du personnel, incidence sur le bon fonctionnement des délégations).


Ook al doet Servië alles wat in dit verslag gevraagd wordt, maar speelt het tegelijkertijd een destructieve en negatieve rol bij de onderhandelingen over de toekomst van Kosovo, dan zal dat zonder meer negatieve consequenties hebben voor het tempo van Servië richting Europese Unie.

Si la Serbie fait tout ce qu’on lui demande de faire dans ce rapport, mais qu’elle joue en même temps un rôle négatif et destructeur dans les négociations sur l’avenir du Kosovo, cela aura bien sûr des conséquences négatives sur le rythme de l’avancée de la Serbie sur la voie menant à l’Union européenne, et ce à juste titre, Mesdames et Messieurs.


In het verslag van die vergadering (van 14 december 2009) wordt onder meer gevraagd dat versneld werk zou worden gemaakt van de investeringen in ETCS (European Train Control System). Daarnaast bevat het rapport ook een aantal aanbevelingen, onder meer het invoeren van een gefaseerde snelheidsvermindering, van 160 naar 110 km/u en vervolgens van 110 naar 60 km/u, in de bocht bij het station van Bergen waar het ongeval zich voordeed, met twee railcontacten in plaats van één zoals nu het geval is (er wordt Infrabel gevraagd om de andere plaatsen van het spoo ...[+++]

Outre la demande d'accélération des investissements dans l'ETCS (European Train Control System), le rapport de cette réunion (daté du 14 décembre 2009) fait état de plusieurs recommandations, parmi lesquelles la suivante: À court terme, "dans la courbe de Mons où l'accident s'est produit, instaurer une réduction de vitesse par paliers de 160 à 110 km/heure, puis de 110 à 60 km/heure, donc avec 2 crocodiles au lieu d'un seul actuellement (en invitant par ailleurs Infrabel à analyser et éventuellement équiper les autres points du réseau où le problème est rencontré)".


De lidstaten wordt in het verslag gevraagd de aangegane verplichtingen wat betreft de financiering van ontwikkelingshulp na te komen, dat wil zeggen 0,56 procent van het bruto nationaal product in 2010 en 0,7 procent in 2015.

Les États membres doivent respecter les engagements pris en matière de financement de l’aide au développement, à savoir 0,56% de leur produit intérieur brut en 2010 et 0,7% en 2015.


w