Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb echt mijn best » (Néerlandais → Français) :

Ik, ondergetekende, .verklaar hierbij op mijn erewoord dat de enige rechtstreekse of indirecte belangen die ik in de industrie m.b.t. medische hulpmiddelen heb en die de onpartijdige vervulling van mijn taken zou kunnen beïnvloeden naar mijn beste weten de hierboven genoemde zijn.

Je soussigné(e), .confirme par la présente, sur mon honneur, que les seuls intérêts directs ou indirects que je détiens, à ma connaissance, dans l'industrie liée aux dispositifs médicaux et qui pourraient influencer l'accomplissement impartial de mes tâches, sont ceux énumérés ci-dessus.


Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


We zullen zien wat we kunnen doen, maar ik doe echt mijn best om eerlijk te zijn tegenover alle betrokkenen, en inderdaad ook tegenover de commissarissen die nog in de wachtkamer zitten.

Nous verrons demain ce que nous pourrons faire, mais je fais vraiment tout mon possible pour être équitable envers toutes les personnes impliquées et, bien évidemment, envers les commissaires qui attendent de pouvoir prendre la parole.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, als schaduwrapporteur voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heb ik mijn best gedaan ertoe bij te dragen dat dit nieuwe politiek initiatiefrecht voor de burgers van Europa gestalte krijgt, zodat de mensen echt mondiger worden gemaakt.

- (EN) Madame la Présidente, en tant que rapporteure fictive de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, j’ai pris toute ma part dans l’élaboration de ce nouveau droit d’initiative politique ouvert aux citoyens européens et destiné à donner un pouvoir réel aux populations.


Tot slot lijken mij de verkoopscijfers die door mijn administratie worden verzameld momenteel de beste indicator van het gebruik in België en heb ik geen enkel bewijs dat me laat concluderen dat de producenten van gewasbeschermingsmiddelen "sjoemelen" met hun verkoopscijfers.

Pour conclure, les chiffres des ventes rassemblés par mon administration me semblent être actuellement le meilleur indicateur de l'utilisation des produits phytopharmaceutiques en Belgique, et je n'ai, à ce stade, aucun élément probant me conduisant à conclure que les producteurs de produits phytopharmaceutiques "trichent" avec leur chiffres de ventes.


Tot slot lijken mij de verkoopscijfers die door mijn administratie worden verzameld momenteel de beste indicator van het gebruik in België en heb ik geen enkel bewijs dat me laat concluderen dat de producenten van gewasbeschermingsmiddelen « sjoemelen » met hun verkoopscijfers.

Pour conclure, les chiffres des ventes rassemblés par mon administration me semblent être actuellement le meilleur indicateur de l'utilisation des produits phytopharmaceutiques en Belgique, et je n'ai, à ce stade, aucun élément probant me conduisant à conclure que les producteurs de produits phytopharmaceutiques « trichent » avec leur chiffres de ventes.


Ik heb altijd mijn best gedaan om het Parlement op de hoogte te houden van deze ontwikkelingen.

J’ai toujours essayé de tenir le Parlement informé de ces développements.


Ik heb eerst mijn best moeten doen om de Commissie ervan te overtuigen dat ze moest afstappen van haar oorspronkelijk onderscheid tussen internationaal en nationaal en vervolgens hebben we samen de Raad ervan kunnen overtuigen om dat ook te doen.

J'ai commencé par faire de mon mieux pour convaincre la Commission de renoncer à sa distinction initiale entre l'international et le national, et nous sommes ensuite parvenus à persuader le Conseil de faire de même.


Ik zal mijn best doen, maar ik zeg u één ding: ik doe altijd mijn best doen, niet alleen om u te overtuigen, maar omdat ik echt geloof in grondrechten, vrijheden en garanties.

Je ferai de mon mieux, mais je vais vous dire une chose: je le ferai toujours, pas seulement pour vous convaincre, mais parce que je crois vraiment aux droits fondamentaux, aux libertés et aux garanties.


Ik heb mijn Commissarissen een voor een gevraagd zich voor te bereiden om de komende twee weken de Staat van onze Unie te gaan bespreken in de nationale parlementen van de landen die ze het best kennen.

J'ai demandé à chacun de mes commissaires d'être prêt à débattre, dans les quinze jours qui viennent, de l'état de notre Union au sein des Parlements nationaux des pays que chacun d'entre eux connaît le mieux.




D'autres ont cherché : op mijn     beste     onze burgers echt     sinds mijn     doe echt     doe echt mijn     echt mijn best     nieuwe politiek initiatiefrecht     heb ik mijn     best     door mijn     momenteel de beste     heb altijd mijn     altijd mijn best     vervolgens hebben     heb eerst mijn     eerst mijn best     omdat ik echt     zal mijn     zal mijn best     heb mijn     heb echt mijn best     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb echt mijn best' ->

Date index: 2025-06-30
w