Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de amendementen gesteund waarin » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de amendementen gesteund waarin is vastgelegd dat de Commissie, twee jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn, een effectbeoordeling van de richtlijn dient op te stellen, met bijzondere nadruk op de administratieve kosten die de nieuwe verplichtingen voor de betreffende belastingbetalers met zich meebrengen en de mate van doeltreffendheid van deze verplichtingen in het kader van de strijd tegen belastingfraude.

J’ai soutenu les amendements prévoyant que deux ans après la date d’entrée en vigueur de la directive, la Commission devra élaborer un rapport évaluant les effets de la directive, tout particulièrement sur les coûts administratifs que les nouvelles obligations entraînent pour les assujettis concernés ainsi que sur le degré d’efficacité de ces obligations dans la lutte contre la fraude fiscale.


Ik heb alle amendementen gesteund waarin het belang wordt benadrukt van informatie en educatie voor ouders, onderwijzers en anderen die met kinderen te maken hebben.

J’ai soutenu tous les amendements soulignant l’importance d’éduquer et d’informer les parents, les enseignants et toutes les autres personnes travaillant avec des enfants.


Net als alle andere leden van de Franse socialistische delegatie heb ik de amendementen gesteund waarin wordt gepleit voor een zorgvuldig geplande en voorbereide geleidelijke afschaffing van kernenergie, rekening houdend met de strijd tegen de opwarming van de aarde.

De même, comme l'ensemble de la délégation socialiste française, j'ai soutenu les amendements favorables à une sortie du nucléaire pensée et préparée, tenant compte de la lutte contre le réchauffement climatique.


Bij de stemming heb ik de amendementen gesteund waarin wordt bepaald dat het toepasselijke recht in echtscheidingszaken niet in strijd mag zijn met de belangrijkste beginselen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Lors du vote, j’ai soutenu les amendements prévoyant que le droit appliqué dans les affaires de divorce ne doit pas être incompatible avec les principes fondamentaux de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Ik heb ook de door mijn fractie ingediende amendementen gesteund waarin erop wordt aangedrongen om de verplichting tot het financieren van gratis postdiensten voor blinden en slechtzienden te versterken.

J'ai également soutenu les amendements déposés par mon groupe invitant au renforcement des obligations de financement des services postaux gratuits pour les personnes non voyantes et malvoyantes.


Ik heb dan ook amendementen ingediend waarin ik de regering vraag wetten, reglementen en administratieve procedures uit te werken opdat de productie en uitvoer van lichte wapens effectief gecontroleerd kan worden en opdat de illegale handel of verkoop aan niet bevoegde bestemmelingen kan worden voorkomen.

C'est pourquoi j'ai également déposé des amendements dans lesquels je demande au gouvernement d'élaborer des lois, des règlements et des procédures administratives en vue de soumettre la production et les exportations d'armes légères à un contrôle effectif et de prévenir le commerce illégal ou la vente illicite à des destinataires non compétents.


1. Op punt 13 van de vraag van 6 november 2003 van volksvertegenwoordiger Trees Pieters heb ik inderdaad bevestigd dat zelfs tegen een directoriale beslissing waarin de afstand van het bezwaarschrift wordt vastgesteld, de belastingplichtige een voorziening bij de rechtbank van eerste aanleg kan indienen en dat een dergelijke voorziening dient gesteund te worden op een vergissing in rechte of in feite of op een wilsgebrek van de bel ...[+++]

1. Au point 13 de la question du 6 novembre 2003 du Représentant Trees Pieters, j'ai en effet répondu que, même si la décision directoriale acte le désistement de la réclamation, le redevable peut introduire une requête devant le tribunal de première instance et qu'une telle requête doit invoquer une erreur de droit ou de fait ou un vice de consentement du redevable (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 132, p. 1819-1823).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de amendementen gesteund waarin' ->

Date index: 2023-02-21
w