Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb bij verschillende andere gelegenheden gezegd " (Nederlands → Frans) :

Bij de goedkeuring van het nationaal programma ter vermindering van de CO -uitstoot in 1994 en bij verschillende andere gelegenheden achteraf hebben de gewesten duidelijk gemaakt dat de ontwikkeling van warmtekrachtkoppeling een hoofdpunt vormde in hun beleid voor rationeel energieverbruik en dat de oprichting van een promotieorgaan hiervoor een nuttig instrument was.

Toutes les régions, lors de l'adoption du programme national de réduction des émissions de CO en 1994 et à différentes occasions ultérieurement, ont indiqué que le développement de la cogénération constituait un axe important de leurs politiques d'utilisation rationnelle de l'énergie et que la création d'un organisme de promotion était un instrument utile à cette fin.


Ik heb bij verschillende andere gelegenheden gezegd dat ik geen enkel bezwaar heb om eerst het Parlement te informeren over het onderwerp van het onderhandelingsmandaat dat de Raad ons voor de nieuwe PNR zal geven.

J’ai déclaré à plusieurs reprises que je n’ai aucune objection à informer le Parlement en premier du projet de mandat de négociation que le Conseil nous donnera pour le nouvel accord PNR.


Bij andere gelegenheden heb ik al aangegeven dat zij medisch onafhankelijk oordelen, zoals gewenst door de wetgever.

J’ai déjà précisé à d’autres occasions que leur appréciation s’exprime en pleine indépendance médicale, comme voulu par le législateur.


Daarom heb ik bij diverse gelegenheden gezegd dat een systeem van vaste vergoedingen – ofwel, een uniform bedrag per hectare voor al deze categorieën – volgens mij geen geschikte oplossing is.

C’est pour cela, je l’ai dit à plusieurs reprises, que j’estime qu’un système de flat-rate, c’est-à-dire de paiement égal à l’hectare, pour toutes ces catégories, n’est pas la solution adéquate.


Ik heb u bij andere gelegenheden bedankt, maar ik wil u ook in de plenaire vergadering bedanken, omdat ik eerlijk gezegd niet geloof dat dit voorstel zonder uw steun en hulp nu op tafel zou liggen.

Je l’ai déjà remercié en d’autres occasions, mais je tiens à le remercier une nouvelle fois en séance plénière. Sans son aide et sans son soutien, je ne pense pas que nous aurions cette proposition devant nous aujourd’hui.


Tot slot heb ik bij eerdere gelegenheden gezegd dat energie-efficiëntie een van de voornaamste prioriteiten van deze Commissie is.

En guise de conclusion, j’ai eu l’occasion de dire par le passé que l’efficacité énergétique représente une des principales priorités de cette Commission.


Het is immers zo dat onze Europese cinema, en ik heb het al bij andere gelegenheden gezegd, een reusachtige achterstand heeft en wij kunnen ons niet permitteren, zeker als wij denken aan de geschiedenis van de Europese cinema, wij kunnen ons niet permitteren dat dit in de toekomst ook zo zal blijven.

Il est un fait, j’en ai déjà fait état en d’autres occasions, que le cinéma européen accuse un retard gigantesque et nous ne pouvons pas nous permettre de laisser cette situation perdurer, certainement pas quand on songe à l’histoire du cinéma européen.


Ik heb in een antwoord op een andere vraag gezegd dat die referentiecentra momenteel geëvalueerd worden. Het rapport van de evaluatie is nog niet klaar.

J'ai déjà eu l'occasion de préciser en répondant à une question précédente que les centres de référence sont actuellement en cours d'évaluation.


Zonder in details te treden, kan ik verzekeren dat ik veel contacten heb gelegd, onder andere met mijn Congolese collega's van Buitenlandse Betrekkingen en van Financiën, maar ook met de verschillende politieke partijen van de presidentiële meerderheid en die van de oppositie, onder wie de verkozenen van de UDPS, de MLC, de UNC en andere.

Sans entrer dans les détails, je peux vous assurer que j'ai établi de nombreux contacts, entre autres avec mes collègues congolais des Affaires étrangères et des Finances, de même qu'avec différents partis politiques, de la majorité et de l'opposition, dont l'UDPS, le MLC et l'UNC.


- Ik heb met interesse geluisterd naar wat verschillende collega's, onder andere de heer Moureaux, over het conflict in Syrië hebben gezegd.

- J'ai écouté avec intérêt les propos de certains collègues, entre autres de M. Moureaux, sur le conflit syrien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb bij verschillende andere gelegenheden gezegd' ->

Date index: 2021-06-03
w