Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb beweerd heeft " (Nederlands → Frans) :

Zij beweerde namelijk dat ik gisteren het woord heb mogen voeren over de opheffing van mijn immuniteit, wat niet klopt. Dit Parlement heeft dus een van zijn leden een essentieel recht op bescherming ontnomen zonder dat de belanghebbende zelf of iemand die het voor hem had willen opnemen, hierover in de plenaire vergadering heeft mogen spreken, niet in een debat, noch via een stemverklaring of op welke andere wijze dan ook.

Ce Parlement a donc privé d’une protection essentielle l’un de ses membres sans que personne ne soit admis à s’exprimer sur ce sujet en assemblée plénière, ni l’intéressé, ni ceux qui auraient pu prendre sa défense, ni en débat, ni en explication de vote, ni à quelque titre que ce soit.


- (DE) (Spreker stelt Alain Cadec een "blauwe kaart"-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een vraag aan de heer Cadec over wat hij aan het begin van zijn toespraak heeft beweerd over de enkele zetel van het Europees Parlement.

– (DE) (L’orateur pose une question «carton bleu» à Alain Cadec (article 149 du règlement)) Monsieur le Président, j’ai une question à l’attention de M. Cadec en ce qui concerne ses premières observations, notamment celle relative au soi-disant siège unique du Parlement européen.


Zoals ik altijd heb beweerd heeft Europa de historische en menselijke verantwoordelijkheid een bijdrage te leveren aan het welzijn van volkeren en naties waarmee wij verbonden zijn via een diepgeworteld gevoel van broederschap en die, om uiteenlopende redenen, behoefte hebben aan onze aandacht en onze praktische hulp.

Comme je l’ai toujours dit, l’Europe a l’obligation historique et humaine de contribuer au bien-être des peuples et nations auxquels nous sommes liés par un sens profond de fraternité et qui, pour différentes raisons, ont besoin de notre considération et de notre soutien pratique.


Ik heb er eigenlijk vertrouwen in dat onder leiding van deze Commissaris - maar ik moet ook Pieter Van Geel feliciteren met de manier waarop hij dat heeft gedaan, hij heeft hiervoor al vele complimenten gekregen - niet langer zal worden beweerd dat het alleen Europa is die iets voor het klimaatbeleid doet, want dan dringen we ons verder in het isolement.

Tout en congratulant M. Pieter Van Geel pour les résultats obtenus, qui lui ont déjà valu de nombreuses félicitations, je ne doute pas une seule seconde que, sous le contrôle du commissaire actuel, l’on cessera de dire que seule l’Europe agit en matière de politique climatique, car, ce faisant, nous ne ferions que nous isoler davantage.


En die werkelijkheid is dat ik - in tegenstelling tot wat u zojuist gezegd heeft - in mijn interventie niet beweerd heb dat de rechtstreekse steun in het kader van een herziening van de financiële toewijzingen teruggebracht zou worden. Het is zaak dat iedereen weet dat de Commissie alleen gezegd heeft dat ze beschikbare middelen zou gebruiken, en dat er besparingen zouden worden gerealiseerd in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Que cela soit bien clair : la Commission a seulement dit qu'elle utiliserait des fonds disponibles et qui seraient économisés dans le cadre de la politique agricole commune.


Ten slotte heb ik niet beweerd dat het integratiebeleid heeft gefaald, maar het is wellicht nuttig om met het oog op het tot stand komen van het definitieve rapport de positieve en de negatieve aspecten van vijftien jaar integratiebeleid tegen elkaar af te wegen.

Enfin, je n'ai pas prétendu que la politique d'intégration a échoué, mais sans doute est-il utile, dans la perspective du rapport définitif, de soupeser les aspects positifs et négatifs de la politique d'intégration de ces quinze dernières années.


Ik heb ook nooit beweerd dat de politie geen recht op veiligheid heeft.

Je n'ai jamais prétendu que la police n'a pas droit à la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb beweerd heeft' ->

Date index: 2021-01-08
w