Tot mijn spijt moet ik zeggen dat het onder deze omstandigheden onmogelijk wordt voor dit Parlement en voor mij in verband met m
ijn zorgplicht tegenover het Parlement en zijn leden, om op een weloverwogen of billijke manier op te treden wanneer we
, voor zover ik heb begrepen, alleen beschikken o
ver ernstige doch onbevestigde algemene
beschuldigingen met betre ...[+++]kking tot het Reglement, ter onderscheid van beschuldigingen jegens personen wier verantwoordelijkheid het is om dit Reglement na te leven.J
e suis au regret de vous annoncer que, dans ces circonstances, il est impossible pour cette Assemblée et pour moi-même - dans l’exercice de mes fonctions consista
nt à veiller sur ce Parlement et sur ses membres - d’agir de manière raisonnable et équitable lorsque, si je comprends bien, nous ne disposons que d’allégations générales de poids mais non confirmées concernant le règlement, à distinguer des allégations conce
rnant des personnes dont la responsabilité e ...[+++]st de respecter ce règlement.