Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "harde-zachte informatie heeft " (Nederlands → Frans) :

Betreffende personen die opgenomen zijn in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) en die gekend of geseind staan voor hun banden met terroristische milieus, zowel in harde informatie (processen-verbaal) als zachte informatie (informatierapporten=RIR's), had ik graag een aantal gegevens bekomen.

Pourriez-vous me fournir, au sujet des personnes enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG) et connues ou signalées pour avoir des liens avec des organisations terroristes, un certain nombre de données concernant tant des informations dures (procès-verbaux) que des informations douces (rapports informatifs=RIR)?


Deze verstrekt immers aan de politie niet alleen informatie over misdrijven en de daders (de zogeheten harde informatie) maar brengt ook een stroom van algemene informatie op gang (de zogeheten zachte informatie), die als dusdanig niet altijd bruikbaar is.

Celui-ci ne fournit pas uniquement à la police des informations relatives à des infractions et à leurs auteurs (qu'on qualifie d'informations dures), mais est encore à l'origine d'un flux de renseignements généraux (qualifiés d'informations douces) qui ne sont pas toujours utilisables comme telles.


Dat geldt specifiek voor de begrippen harde informatie, zachte informatie, relevante informatie, informatie van bestuurlijke of gerechtelijke aard (of nog proactiviteit, proactief onderzoek, proactieve aanpak, project of operatie).

Il en est ainsi particulièrement pour les notions d'informations dures, douces, pertinentes, d'ordre administratif ou judiciaire (ou encore de proactivité, d'enquête proactive, d'approche proactive, de projet ou d'opération).


Die informatie kan, gelet op de stand van een politieopdracht, een « zacht » of « hard » karakter hebben, naar gelang van de betrouwbaarheid en verifieerbaarheid ervan.

Compte tenu de l'état d'avancement d'une missions de police, cette information peut être « douce » ou « dure », selon sa fiabilité et son caractère vérifiable.


Rond de eeuwwisseling heeft de EU haar strategie voor de externe dimensie van het sociaal beleid veranderd van een harde naar een zachte benadering, d.w.z. van nadruk op de koppeling van sociale normen en handelsovereenkomsten naar meer nadruk op internationale samenwerking en dialoog.

À la fin du siècle précédent, l'Union européenne a modifié sa stratégie concernant la dimension extérieure de sa politique sociale pour passer d'une démarche contraignante à une approche qui l'était moins; en d'autres termes, plutôt que de s'employer à assortir les accords commerciaux de normes sociales, elle s'est concentrée sur la coopération et sur le dialogue international.


Het gaat hier niet om een theoretische exercitie. We hebben het hele jaar in de Tijdelijke Commissie die zich buigt over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, gehoord hoe zachte informatie over mensen is overgedragen aan de Verenigde Staten en vervolgens harde informatie werd, waarna mensen overgebracht werden naar landen als Syrië en maanden- of jarenlang gemarteld werden of opgesloten werden in Guantanamo Bay.

Cette question n’est pas que théorique: toute l’année, nous avons entendu parler de la commission temporaire sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, concernant des personnes à propos desquelles des informations neutres transférées aux États-Unis sont devenues des informations factuelles, sur la base desquelles ces personnes ont été envoyées dans des pays tels que la Syrie pour y être torturées pendant des mois ou encore incarcérées à Guantanamo.


21. onderstreept dat het voor het intermodaal vervoer zeer belangrijk is dat informatie-uitwisseling mogelijk wordt gemaakt, ter bevordering en ondersteuning van de interactie tussen de zachte en de harde infrastructuur (informatiesystemen zoals ERTMS/RIS/ITS/SESAR/Galileo), en ter verbetering van de interoperabiliteit, het rollend materieel (hard- en software voor het ERTMS in treinen en geluidsreductie van vrachtwagons), de groene logistiek, de intermodale verbindingen en knooppunten, de gedecentraliseerde diensten ter zake van deur-tot-deur-toeleveringsketens en het mobiliteitsbeheer;

21. souligne qu'il importe de faciliter l'échange des informations dans le transport intermodal, afin de promouvoir et d'encourager l'interaction entre l'infrastructure immatérielle et l'infrastructure matérielle (systèmes d'information comme ERTMS/SIF/SIT/SESAR/Galileo), d'améliorer l'interopérabilité, le matériel roulant (équipement ERTMS – matériel et logiciel – des trains et réduction du bruit des wagons de fret), la logistique verte, les liaisons et nœuds intermodaux, les services "porte à porte" décentralisés de la chaîne d'approvisionnement et la gestion de la mobilité;


21. onderstreept dat het voor het intermodaal vervoer zeer belangrijk is dat informatie-uitwisseling mogelijk wordt gemaakt, ter bevordering en ondersteuning van de interactie tussen de zachte en de harde infrastructuur (informatiesystemen zoals ERTMS/RIS/ITS/SESAR/Galileo), en ter verbetering van de interoperabiliteit, het rollend materieel (hard- en software voor het ERTMS in treinen en geluidsreductie van vrachtwagons), de groene logistiek, de intermodale verbindingen en knooppunten, de gedecentraliseerde diensten ter zake van deur-tot-deur-toeleveringsketens en het mobiliteitsbeheer;

21. souligne qu'il importe de faciliter l'échange des informations dans le transport intermodal, afin de promouvoir et d'encourager l'interaction entre l'infrastructure immatérielle et l'infrastructure matérielle (systèmes d'information comme ERTMS/SIF/SIT/SESAR/Galileo), d'améliorer l'interopérabilité, le matériel roulant (équipement ERTMS – matériel et logiciel – des trains et réduction du bruit des wagons de fret), la logistique verte, les liaisons et nœuds intermodaux, les services "porte à porte" décentralisés de la chaîne d'approvisionnement et la gestion de la mobilité;


19. onderstreept dat het voor het intermodaal vervoer zeer belangrijk is dat informatie-uitwisseling mogelijk wordt genaakt, ter bevordering en ondersteuning van de interactie tussen de zachte en de harde infrastructuur (informatiesystemen zoals ERTMS/RIS/ITS/SESAR/Galileo), en ter verbetering van de interoperabiliteit, het rollend materieel (hard- en software in treinen voor het ERTMS en geluidsreductie van vrachtwagons), de groene logistiek, de intermodale verbindingen en knooppunten, de gedecentraliseerde toeleveringsketens en het mobiliteitsbeheer;

19. souligne qu'il importe de faciliter l'échange des informations dans le transport intermodal, afin de promouvoir et d'encourager l'interaction entre l'infrastructure immatérielle et l'infrastructure matérielle (systèmes d'information comme ERTMS/SIF/SIT/SESAR/Galileo), d'améliorer l'interopérabilité, le matériel roulant (équipement ERTMS – matériel et logiciel – des trains et réduction du bruit des wagons), la logistique verte, les liaisons et noeuds intermodaux, les services "porte à porte" décentralisés de la chaîne d'approvisionnement et la gestion de la mobilité;


De in de vraag vermelde problematiek van harde-zachte informatie heeft enkel betrekking op het concept « parallelle dossiers » in de zin dat een persoon het voorwerp uitmaakt van een opsporings- en/of gerechtelijk onderzoek en dat gelijktijdig lastens diezelfde persoon zachte informatie bestaat, die niet noodzakelijk in dat dossier is opgenomen, zelfs indien ze relevant zou zijn voor dit onderzoek.

La problématique décrite dans la question en ce qui concerne les informations dures et douces se rapporte uniquement au concept des « dossiers parallèles » en ce sens qu'une personne fait l'objet d'une information et/ou d'une instruction et que parallèlement, il existe à charge de cette même personne des informations douces ne figurant pas nécessairement dans ce dossier, même si elles sont pertinentes pour cette information ou instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harde-zachte informatie heeft' ->

Date index: 2024-08-01
w