Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelstransacties is bij mijn diensten voldoende bekend » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : De wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties is bij mijn diensten voldoende bekend.

Réponse : La loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales est bien connue de mes services.


Het percentage ambtenaren dat in Nederland en Duitsland ingezet wordt voor het opsporen van drugs is mijn diensten niet bekend.

Le pourcentage de fonctionnaires engagés aux Pays-Bas et en Allemagne pour la détection de drogue n’est pas connu de mes services.


Voor het CIC 101 Brussel (Centrum voor informatie en communicatie van de geïntegreerde politie) werven mijn diensten alleen operatoren aan die via een Selor-taaltest kunnen aantonen dat zij voldoende tweetalig zijn.

Pour le CIC 101 Bruxelles (Centre d'information et de communication de la police intégrée), mes services recrutent uniquement des opérateurs capables de prouver un niveau de bilinguisme suffisant, par le biais d'un test linguistique organisé par le Selor.


Mag ik u vriendelijk vragen mijn diensten uiterlijk op 30 maart 2014 te informeren over uw plannen om 112 bekend te maken en doeltreffend in te voeren?

Je vous saurais gré de bien vouloir informer mes services de vos projets pour promouvoir et mettre efficacement en œuvre le 112 avant le 30 mars 2014.


Antwoord : De wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties is bij mijn diensten voldoende bekend.

Réponse : La loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales est bien connue de mes services.


Ik verwijs daarbij naar de nota van de juridische dienst van de Kamer van volksvertegenwoordigers die op 17 november 2015 werd gevraagd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 tussen de Federale Staat en de Gewesten met betrekking tot deze materie (Wendt u tot het secretariaat van de Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) Zoals ik in mijn eerdere antwoorden reeds heb aangegeven, is het mij niet mogelijk om de namen e ...[+++]

Je réfère ainsi à la note du service juridique de la Chambre de représentants laquelle a été demandée le 17 novembre 2015 par la commission des relations extérieures et l'accord de coopération du 17 juillet 2007 entre l'État fédéral et les Régions en ce qui concerne cette matière (Adressez-vous au secrétariat des Commissions des Services législatifs de la Chambre des représentants.) En outre, comme déjà indiqué dans mes réponses précédentes il ne m'est pas possible de vous faire connaitre le nom des personnes assurées.


28. onderstreept dat problemen met implementatie vaak aan het licht komen via het SOLVIT-netwerk; merkt met bezorgdheid op dat SOLVIT-centra vaak met personeelstekort kampen en de behandeling van een zaak vaak meer dan tien weken in beslag neemt; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, en verzoekt de lidstaten en de Commissie om de centra in administratief opzicht efficiënter te laten functioneren zodat zaken beduidend sneller worden afgehandeld; verzoekt bovendien de lidstaten ...[+++]

28. attire l'attention sur le fait que les problèmes de mise en œuvre sont bien souvent repérés par le réseau SOLVIT; observe avec préoccupation que les centres SOLVIT manquent souvent de personnel et que le délai de traitement des dossiers est de plus de dix jours; demande aux États membres de veiller à ce que les centres SOLVIT disposent d'un personnel suffisant et demande aux États membres et à la Commission d'améliorer l'efficacité de la gestion administrative afin de réduire significativement ce délai; demande en outre aux États membres de faire davantage d'efforts pour promouvoir les ser ...[+++]


Naar mijn mening kan in een werkelijk pluralistisch Europa echte meertaligheid niet slechts gedeeltelijk in praktijk worden gebracht. De werkelijke linguïstische pluraliteit van ons continent is nog lang niet voldoende bekend.

Dans une Europe vraiment pluraliste, je considère qu’un véritable multilinguisme ne peut pas s’exprimer que partiellement et qu’il convient de révéler la véritable pluralité linguistique de notre continent.


Een Vlaams minister van Energie kan wel een eigen visie hebben, maar hij moet wel een superman zijn om een studie, die mij niet bekend is en mijn diensten niet bekend kan zijn, al te beoordelen en een stelling in te nemen.

Un ministre flamand de l'Énergie peut avoir sa conception propre mais il n'a pas à jouer à superman en prenant position au sujet d'une étude qui n'était connue ni de moi ni de mes services.


De verkoopactie waarvan sprake is bij mijn diensten niet bekend. De algemene directie Controle en Bemiddeling, noch de algemene directie Regulering en Organisatie van de Markt van de FOD Economie, hebben vragen of klachten van consumenten ontvangen.

Ni la direction générale Contrôle et Médiation, ni la direction générale Régulation et Organisation du marché du SPF Économie n'ont reçu de plaintes ou de questions de consommateurs à propos de cette action de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelstransacties is bij mijn diensten voldoende bekend' ->

Date index: 2025-04-23
w