Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand liggende keuze moeten " (Nederlands → Frans) :

De detailhandelaren staan voor de uitdaging dat zij de duurzame keuze voor de consument tot de voor de hand liggende keuze moeten maken. Waar mogelijk zullen wij hen daarbij begeleiden" zei Dame Lucy Neville-Rolfe, voorzitster van EuroCommerce.

Le défi que le secteur de la distribution doit relever consiste à faire en sorte que, pour les consommateurs, le choix de la durabilité soit aussi celui de la facilité», a observé Lucy Neville Rolfe, présidente d'Eurocommerce, «et nous ferons notre possible pour les guider sur cette voie».


Alternatieven voor de bananenteelt zijn echter niet altijd voor de hand liggend, daarom moeten zij die gedwongen verder gaan met de bananenteelt, gesteund worden om de kwaliteit van hun productie op te voeren en aan te passen aan de huidige markteisen, zodat ze zich meer competitief en weerbaar kunnen opstellen.

Des alternatives à la culture des bananes ne sont toutefois pas toujours évidentes; c'est pourquoi ceux qui, par la force des choses, continuent à cultiver les bananes doivent être aidés afin d'augmenter la qualité de leur production et de l'adapter aux exigences actuelles du marché, de telle sorte qu'ils puissent se présenter sur le marché dans une position plus compétitive et plus ferme.


3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met bet ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond ...[+++]


Om voor de hand liggende redenen moeten we wel bepalen waar aanpassingen nodig zijn, en daar zijn we op dit moment mee bezig.

Toutefois pour des raisons évidentes, il faut définir où des ajustements sont nécessaires.


Als wij de geschiedenis van Europa er op naslaan, komen wij al snel tot de conclusie dat deze voor de hand liggende keuze vijftig jaar geleden verre van vanzelfsprekend was.

Si nous regardons l’histoire de l’Europe, nous voyons que cela n’était pas aussi évident il y a cinquante ans.


De ernst van de situatie heeft tot gevolg dat er in het kader van dit verslag ten minste moet worden verwezen naar de problemen die uiteraard moeten worden besproken in het voor de hand liggende gremium, de volgende Algemene Vergadering van de ICCAT eind november, maar dat er tevens in de nabije toekomst in communautair verband analyses moeten worden gemaakt en besluiten moeten worden genomen.

La gravité de la situation impose, tout au moins, que l'on mentionne, dans le cadre du présent rapport, les questions qui devront à l'évidence être abordées dans leur cadre naturel, à savoir la prochaine assemblée générale de la CICTA qui se tiendra à la fin du mois de novembre.


Enkele notebooks die zowel door Nederlandstaligen als door Franstaligen gebruikt worden zijn voorzien van Engelstalige software, gezien dit de meest voor de hand liggende keuze is.

Quelques notebooks utilisés tant par des francophones que par des néerlandophones sont équipés d'un logiciel en anglais, ce qui est le choix le plus évident.


De lidstaat die prioriteit verleent aan het verzoek van de Verenigde Staten, moet om voor de hand liggende redenen van fair play tussen de lidstaten van dezelfde Unie tenminste de andere lidstaat informeren over de redenen die aan zijn keuze ten grondslag liggen.

Ceci étant dit, l'État membre qui donnerait priorité à la demande des États Unis devrait, pour des raisons évidentes de fair-play entre membres d'une même Union, au moins informer l'autre Etat membre des raisons qui ont motivé son choix.


Bovendien zal de transactie de keuze van de consumenten op de betrokken markten niet aanzienlijk beperken aangezien Philips en MMS niet de meest voor de hand liggende substituten lijken te zijn voor de betrokken producten.

De plus, l'opération ne réduira pas de manière significative le choix des consommateurs sur les marchés en cause, car Philips et MMS ne semblent pas présenter les solutions de remplacement les plus proches des produits en question.


De eerste minister onderstreepte dinsdag in zijn toespraak op het koninklijk paleis dat oorlog voor de Belgische regering geen voor de hand liggende keuze is.

Le premier ministre a souligné mardi lors de son exposé au palais royal que, pour le gouvernement belge, la guerre n'est pas un choix évident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand liggende keuze moeten' ->

Date index: 2024-09-12
w