Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had voorgesteld waarmee mijn medecoördinatoren " (Nederlands → Frans) :

In België had Certipost, volgens mijn informatie, een dergelijke dienst voorgesteld in 2003 maar lijkt de commercialisering hiervan te hebben stopgezet in afwachting van een regelgeving op dat vlak.

En Belgique, selon mes informations, Certipost avait proposé un tel service en 2003 mais semble avoir cessé sa commercialisation dans l'attente d'une législation en ce domaine.


Ik betreur het ten zeerste dat we voorafgaand aan deze plenaire vergadering niet met onze collega’s van het Amerikaanse Congres de videoconferentie hebben kunnen houden die ik had voorgesteld, waarmee mijn medecoördinatoren hadden ingestemd en waardoor we samen met de Amerikaanse politieke autoriteiten het noodzakelijke debat hadden kunnen voeren over de vraag of ze in staat zijn deze afspraken na te leven die u, meneer McCreevy, tot de uwe hebt gemaakt.

Je regrette beaucoup que nous n’ayons pu, avant cette séance plénière, organiser avec nos collègues du Congrès américain la vidéoconférence que j’avais proposée, que mes collègues coordinateurs avaient acceptée et qui aurait permis d’avoir avec les autorités politiques américaines le débat nécessaire sur leur capacité à respecter cette feuille de route que vous avez fait vôtre, Monsieur le Commissaire.


In juni 2008 werd, nadat mijn administratie het thema aan de Europese Commissie had voorgesteld, de actie gericht tegen websites waarop men zich kan inschrijven voor diensten via premium-rate sms’en: ringtones, wedstrijden, ontmoetingen, horoscoop.

En juin 2008, et sur proposition du thème à la Commission européenne par mon administration, l’action a été dirigée vers les sites web permettant de s’inscrire à des services prestés via sms surtaxés: sonneries gsm, concours, rencontres, horoscope.


Ten opzichte van de oorspronkelijke tekst van de Commissie houdt dit verslag immers een aantal verbeteringen in, die ik eveneens had voorgesteld in mijn ontwerpadvies in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Le rapport apporte en effet, au texte initial de la Commission, un certain nombre d’améliorations que j’avais également suggérées dans mon projet d’avis en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Ik ben bijzonder voldaan over de voorgestelde retail- en wholesaletarieven, die trouwens heel dicht in de buurt liggen van hetgeen ik in mijn amendementen had voorgesteld.

Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.


Ik ben bijzonder voldaan over de voorgestelde retail- en wholesaletarieven, die trouwens heel dicht in de buurt liggen van hetgeen ik in mijn amendementen had voorgesteld.

Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn dank uitspreken voor het feit dat men bij het opstellen van dit verslag rekening heeft willen houden met mijn suggesties, en dan vooral mijn aanbeveling om de minimummaat voor roze diepzeegarnalen terug te brengen tot 22 mm, terwijl de Commissie voor dit soort garnalen 24 millimeter had voorgesteld.

- (ES ) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier que l’on ait tenu compte de mes suggestions lors de la rédaction de ce rapport et en particulier, de la recommandation de fixer la taille de la crevette rose à 22 mm au lieu des 24 mm proposés par la Commission.


Bij de herziening van de wet op de fiscaliteit, de wet van 10 augustus 2001, werden allerlei elementen overgenomen die ik in mijn wetsvoorstel had voorgesteld.

Au moment de la modification de la loi du 10 août 2001 sur la fiscalité on a repris plusieurs éléments de ma proposition de loi.


- Mijn fractie zal voor dit ontwerp stemmen omdat het deel uitmaakt van een reeks maatregelen die de staten-generaal van de democratie had voorgesteld.

- Notre groupe votera cette proposition car elle fait partie d'un ensemble de mesures prévues par les assises de la démocratie.


- Mijn voorganger, de heer Vandeurzen, heeft in 2008 het actieplan diversiteit goedgekeurd dat het directiecomité van Justitie had voorgesteld.

- Mon prédécesseur, le ministre Vandeurzen, a approuvé en 2008 le plan d'action « diversité », tel que présenté par le comité de direction de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had voorgesteld waarmee mijn medecoördinatoren' ->

Date index: 2024-08-01
w