Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen had voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het onderhavige document van de Commissie, dat dateert van 1 december 1998, bevat een opnieuw behandeld voorstel dat de meeste amendementen herneemt die het Europese Parlement in tweede lezing had voorgesteld.

Le présent document de la Commission, daté du 1 décembre 1998, comporte une proposition réexaminée qui reprend la plupart des amendements que le Parlement européen avait proposés en deuxième lecture.


Hoewel het mechanisme goedgekeurd moet worden op grond van artikel 70 van het Verdrag, dat niet voorziet in de deelname van het Parlement in de besluitvorming, werd de verordening de facto behandeld volgens de medebeslissingsprocedure en omvat de overgrote meerderheid van de amendementen die het Europees Parlement had voorgesteld in zijn verslag (A7-0226/2012).

Bien que ce mécanisme doive être approuvé sur la base de l'article 70 du traité, qui ne prévoit pas la participation du Parlement au processus de prise de décision, ce règlement a été négocié de facto comme un texte de codécision et intègre une grande majorité des modifications qui ont été proposées par le Parlement européen dans son rapport (A7-0226/2012).


Aanvankelijk had de regering besloten de in de amendementen voorgestelde punten bij koninklijk besluit te regelen.

Initialement, le gouvernement avait décidé de prendre un arrêté royal pour régler les points proposés par les amendements.


Aanvankelijk had de regering besloten de in de amendementen voorgestelde punten bij koninklijk besluit te regelen.

Initialement, le gouvernement avait décidé de prendre un arrêté royal pour régler les points proposés par les amendements.


Ik ben bijzonder voldaan over de voorgestelde retail- en wholesaletarieven, die trouwens heel dicht in de buurt liggen van hetgeen ik in mijn amendementen had voorgesteld.

Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.


Ik ben bijzonder voldaan over de voorgestelde retail- en wholesaletarieven, die trouwens heel dicht in de buurt liggen van hetgeen ik in mijn amendementen had voorgesteld.

Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.


Ten eerste wil ik over titel 12 (interne markt) zeggen dat de Commissie interne markt met de amendementen een herstel wilde bereiken van de bedragen die de Commissie had voorgesteld maar de Raad vervolgens had verlaagd.

D'abord, s'agissant du chapitre 12 du budget, «Marché intérieur», j'aimerais juste préciser que, par le biais de nos amendements, la commission cherche à récupérer les montants dans l'APB qui avaient été envisagés par la Commission, et que le document du Conseil a réduits par la suite.


Alle onderzoekers van derde landen die toegang kunnen krijgen tot de Europese Unie vallen nu onder een wetgevingsinitiatief, zoals de Commissie had toegezegd na de amendementen die het Europees Parlement met betrekking tot onbezoldigde onderzoekers [19] had voorgesteld in zijn wetgevingsresolutie van 3 juni 2003 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van d ...[+++]

L'ensemble des chercheurs de pays tiers susceptibles d'être admis dans l'Union européenne est ainsi couvert par des initiatives législatives, comme la Commission s'y était engagée suite aux amendements proposés par le Parlement européen au sujet des chercheurs non rémunérés [19] dans sa résolution législative du 3 juin 2003 sur la proposition de directive du Conseil relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'études, de formation professionnelle ou de volontariat [20].


Het Parlement heeft verschillende amendementen voorgesteld die tot doel hebben het oorspronkelijke voorstel duidelijker en preciezer te maken, en het heeft daarnaast bepaalde amendementen ingediend die de Raad had voorgesteld.

Le Parlement a proposé un certain nombre d’amendements visant à rendre la proposition initiale plus claire et plus précise. Par ailleurs, il a également défendu certains amendements proposés par le Conseil.


Daarenboven zien we dat vele correcties die nu in de programmawetten worden voorgesteld, amendementen zijn die de oppositie had ingediend bij de bespreking van de vorige programmawetten.

De plus, nous voyons que de nombreuses corrections proposées aux lois-programmes sont des amendements déposés par l'opposition au moment de l'examen des lois-programmes précédentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen had voorgesteld' ->

Date index: 2023-04-10
w