Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had umberto bossi naar verluidt " (Nederlands → Frans) :

De stichter van VLM, de heer Freddy Van Gaever, had naar verluidt een akkoord met de curatoren om een doorstart van VLM via een nieuwe firma VG te realiseren.

Le fondateur de VLM, M. Freddy Van Gaever, a, dit-on, trouvé un accord avec les curateurs pour donner une nouvelle vie à VLM à travers la nouvelle société VG.


Naar verluidt moesten verscheidene zittingen van de correctionele rechtbank en van de politierechtbank te Nijvel worden uitgesteld omdat het parket van Nijvel niet de nodige tijd had gehad om de dossiers correct voor te bereiden.

En effet, il semblerait que plusieurs audiences du tribunal correctionnel et du tribunal de police de Nivelles ont du être reportées car le parquet de Nivelles n'avait pas eu le temps de préparer correctement les dossiers.


De voorzitter van de hulpverleningszone had uw besluit op 23 april blijkbaar nog altijd niet ontvangen, terwijl het naar verluidt toch van 8 april dateert.

Il apparaît que le 23 avril, le président de la zone de secours ne s'était pas encore vu notifier votre arrêté, pourtant pris le 8 avril semble-t-il.


Tijdens een verkiezingsbijeenkomst in Verbania had Umberto Bossi naar verluidt op 6 april 2008 in de volgende termen aan de minister van Binnenlandse Zaken, Giuliano Amato, gerefereerd:

Au cours d'une réunion électorale tenue à Verbania le 6 avril 2008, Umberto Bossi a fait référence au ministre de l'intérieur, Giuliano Amato, dans les termes suivants:


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de namen van een aantal corrupte ambtenaren had onthuld.

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


Op de plenaire vergadering van 9 maart heeft de Voorzitter van het Parlement medegedeeld dat hij bij schrijven van 24 februari 2009 een verzoek had ontvangen tot verdediging van de parlementaire immuniteit van Umberto Bossi (voormalig lid van het EP), dat op grond van artikel 6, lid 3, van het Reglement is doorgezonden aan de Commissie juridische zaken.

Au cours de la séance plénière du 9 mars, le Président du Parlement européen a annoncé avoir reçu de M. Umberto Bossi (ancien député européen) une lettre, datée du 24 février 2009, demandant la défense de son immunité parlementaire, laquelle a été communiquée à la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement.


– gezien het door Umberto Bossi om verdediging van zijn immuniteit naar aanleiding van een momenteel door de officier van justitie bij de districtsrechtbank van Verbania ingesteld onderzoek, dat op 19 februari 2009 werd ingediend en van de ontvangst waarvan op 9 maart 2009 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

— vu la demande d'Umberto Bossi en vue de la défense de son immunité dans le cadre d'une enquête actuellement menée par le parquet de l'arrondissement judiciaire de Verbania, en date du 19 février 2009, communiquée en séance plénière le 9 mars 2009,


Zoals vermeld in overweging 90 van de definitieve verordening „stelde een aantal importeurs en exporteurs ter discussie of het wenselijk was de gegevens van de laatstgenoemde Indiase exporteur te gebruiken, omdat i) de hoeveelheid die door deze producent wordt geproduceerd en op de Indiase binnenlandse markt wordt verkocht volgens hen niet representatief zou zijn voor de hoeveelheid die uit de VRC naar de Gemeenschap wordt uitgevoerd en ii) deze Indiase producent naar verluidt commerciële banden had met een van de communautaire produc ...[+++]

Ainsi qu’il est mentionné au considérant 90 du règlement définitif, «un certain nombre d’importateurs et d’exportateurs ont contesté l’utilisation des données relatives à ce producteur indien, pour les motifs suivants: i) les quantités produites et vendues par ce producteur sur le marché intérieur indien ne seraient pas représentatives des quantités exportées de la RPC vers la Communauté; et ii) il existerait des liens commerciaux entre ce producteur indien et l’un des producteurs communautaires qui soutiennent la plainte.


Overeenkomstig artikel 6 van het Reglement heeft de Voorzitter ter vergadering van 22 juli 2004 meegedeeld dat hij van een namens de heer Umberto Bossi optredende advocaat drie verzoeken had ontvangen om verdediging van diens parlementaire immuniteit in verband met procedures voor de Tribunale van Brescia, resp. Bergamo en de Pretura circondariale di Milano.

Conformément à l'article 6 du règlement du Parlement européen, le Président a annoncé, lors de la séance du 22 juillet 2004, qu'il avait reçu trois demandes de défense de l'immunité parlementaire de M. Umberto Bossi, député au Parlement européen, présentées par l'avocat de celui-ci, en liaison avec les procédures en instance devant les tribunaux de Brescia, Bergame et Milan.


C. overwegende dat in de voor de Pretura circondariale di Milano behandelde zaak, Umberto Bossi zich schuldig had gemaakt aan geweldpleging en bedreiging van ambtenaren van de Italiaanse politie die op last van de openbare aanklager van Verona, huiszoeking verrichtten in het Milanese hoofdkwartier van de Lega Nord,

C. considérant que, dans l'affaire visée par la décision du tribunal de Milan, Umberto Bossi a agressé physiquement et menacé des officiers de police italiens qui conduisaient une perquisition dans les locaux du siège de Milan de la Ligue du Nord, sur ordre du Procureur général de Vérone,




Anderen hebben gezocht naar : had     had naar verluidt     tijd had gehad     dossiers     naar     verluidt     terwijl het     verbania had umberto bossi naar verluidt     jonathan head     mei     immuniteit van umberto     umberto bossi     9 maart     door umberto     door umberto bossi     immuniteit     vrc     producent naar verluidt     heer umberto     heer umberto bossi     immuniteit in verband     behandelde zaak umberto     milano behandelde zaak     had umberto bossi naar verluidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had umberto bossi naar verluidt' ->

Date index: 2023-05-18
w