Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had onze goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

Onze fractie had bij de goedkeuring van het wetsontwerp niet de bedoeling om aan de nieuwe invulling van artikel 216bis zo'n ruime draagwijdte te geven.

Au moment de l'adoption du projet de loi, notre groupe n'avait pas pour objectif de donner une portée aussi large au nouveau contenu de l'article 216 bis.


Dit was een belangrijke stap voorwaarts, omdat ik geweigerd had onze goedkeuring te geven zolang de agenda vanuit ons perspectief niet correct was.

En effet, j’ai attendu que les termes de référence soient selon nous corrects avant de prendre un engagement.


Dit was een belangrijke stap voorwaarts, omdat ik geweigerd had onze goedkeuring te geven zolang de agenda vanuit ons perspectief niet correct was.

En effet, j’ai attendu que les termes de référence soient selon nous corrects avant de prendre un engagement.


De oorspronkelijke tekst had onze goedkeuring kunnen wegdragen omdat de legitieme achterliggende gedachte ervan was de bestaande wetgeving te actualiseren.

Le texte d’origine aurait pu recevoir notre assentiment dans la mesure où il procédait d’un souci légitime qui était d’actualiser la législation existante.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met deze verklaring van de Commissie over malaria, aangezien de Commissie drie jaar geleden bij de goedkeuring van onze bijdrage aan het budget voor het Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria, had ingestemd met ons verzoek om het Parlement regelmatig te informeren, iets wat de vorige Commissie niet altijd heeft gedaan.

- (ES) Monsieur le Président, je me réjouis de la déclaration de la Commission sur la malaria, car en approuvant, il y a trois ans, notre contribution au budget du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, la Commission a accédé à la demande du Parlement d’être informé régulièrement, ce que la précédente Commission n’a pas toujours fait.


De oorspronkelijke tekst droeg onze goedkeuring niet weg, maar iedereen had de wil om tot een resultaat te komen, waardoor uiteindelijk een evenwichtige tekst werd voorgelegd, waar de MR zich kon in vinden.

Dans sa version initiale, le texte n'emportait pas notre approbation, mais la volonté de chacun d'aboutir a permis de présenter finalement un texte équilibré qui satisfait le MR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had onze goedkeuring' ->

Date index: 2023-01-15
w