Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had mij misschien beter » (Néerlandais → Français) :

Als het Parlement al vroeger de gewoonte had aangenomen via de parlementaire controle de gang van zaken bij Sabena beter te volgen dan had dat misschien een verschil kunnen maken.

Si le Parlement avait autrefois pris l'habitude de mieux suivre la situation de la Sabena en exerçant un contrôle parlementaire, la situation aurait peut-être été différente.


Hoewel ik het ermee eens ben dat de Commissie in sommige gevallen beter had kunnen toelichten hoe zij voornemens is de nieuwe bewijsmiddelen te gebruiken, is volgens mij niet geraakt aan de rechten van verdediging van de partijen.

Si je suis d’accord sur le fait que dans quelques cas la Commission aurait pu mieux expliquer l’usage qu’elle avait l’intention de faire des nouvelles preuves, je ne considère pas que cela ait eu une incidence sur les droits de la défense des parties.


Ik wil zeggen dat wij deze samenwerking met het Europees Parlement dolgraag willen voortzetten, en mevrouw Benita Ferrero-Waldner had misschien beter dan ik kunnen uitleggen waarom het buitenlandse beleid van de Europese Unie moet zijn gestoeld op waarden, op de waarden die de leden van het Europees Parlement in hun verschillende toespraken nogmaals hebben onderstreept.

Je voudrais dire combien nous souhaitons que cette coopération avec le Parlement européen se poursuive, et M Benita Ferrero-Waldner aurait peut-être dit mieux que moi combien il fallait que cette politique extérieure de l’Union européenne soit inspirée par un certain nombre de valeurs, ces valeurs que le Parlement européen vient de rappeler à travers vos différentes interventions.


Als de Commissie vroeger had gehandeld, dan had de verandering van de arbeidstijdenrichtlijn volgens mij bespoedigd kunnen worden en had er misschien sneller iets gedaan kunnen worden om de risico’s te voorkomen waaraan patiënten en ook dokters en verpleegsters in de gezondheidszorg al jaren lang worden blootgesteld, in onze ziekenhuizen, waar ze tot honderd uur per week aan het werk zijn of aanwezigheidsdienst vervullen.

Je pense que des actions moins tardives par la Commission auraient sans doute permis de modifier plus tôt la directive sur le temps de travail. Ceci aurait peut-être permis d'éviter plus tôt les risques encourus ces dernières années par les patients, mais aussi par les médecins et les infirmières des services de santé de nos hôpitaux, qui ont parfois travaillé de garde jusqu'à 100 heures par semaine.


Ten slotte hadden Chemson en GEA misschien in een betere situatie verkeerd, indien het onderzoek in 2003 niet was opgeschort, of indien de Commissie deze adressaten vroeger van het onderzoek in kennis had gesteld.

Enfin, Chemson et GEA se seraient peut-être retrouvées dans une situation plus favorable si l'enquête n'avait pas été suspendue en 2003 ou si la Commission les avait informées plus tôt de l'enquête.


Bovendien - en dit is cruciaal - heeft hij zijn belofte aan het Britse volk gebroken om de begrotingskorting ongemoeid te laten, een belofte die hij misschien beter niet had kunnen doen.

Par ailleurs, et c’est essentiel, il n’a pas tenu la promesse qu’il a faite aux citoyens britanniques de ne pas toucher au chèque britannique, promesse qu’il n’aurait peut-être pas dû faire.


Daarom had deze vraag misschien beter aan de lidstaten gesteld kunnen worden.

Cette question devrait donc peut-être s’adresser plutôt aux États membres.


Deze beslissingen dragen daardoor ook bij aan de verzwakking van de euro. Ik zeg dit ook indien ik daarmee misschien collega Brie op de tenen trap, de ideologische voorman van de voormalige Duitse communisten, wiens partij een heel land te gronde heeft gericht en die hier misschien beter had kunnen zwijgen.

Je le dis même si cela ne plaît pas à notre collègue M. Brie, l'idéologue en chef des anciens communistes allemands, dont le parti a ruiné tout un État, et qui aurait mieux fait de se taire.


Ik had mij misschien beter tot de minister van Financiën gericht met betrekking tot de twee aspecten van de vraag.

J'aurais peut-être été mieux inspirée en interpellant le ministre des Finances sur les deux aspects de la question.


Als Agalev, dat deel uitmaakt van de regering, bij de onderhandelingen had geijverd voor evenveel vrouwen als mannen in de regering, dan had hij mij misschien kunnen overtuigen.

Si lors des négociations Agalev s'était battu pour que le gouvernement compte autant de femmes que d'hommes, il aurait peut-être pu me convaincre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had mij misschien beter' ->

Date index: 2024-12-23
w