Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had kunnen realiseren " (Nederlands → Frans) :

Een stuk van de besparingen die men had kunnen realiseren, is alleszins reeds gerecupereerd door de politieke partijen.

Une partie des économies que l'on aurait pu réaliser a en tout cas déjà été récupérée par les partis politiques.


Dankzij hen is het eindverslag oneindig veel beter dan het verslag dat ik zonder hun medewerking had kunnen realiseren.

Permettez-moi de les remercier, le rapport final est infiniment meilleur que tout ce que j’aurais pu produire sans leur contribution.


6. In zijn resolutie over de sluiting van het IIA benadrukte het Europees Parlement dat "het van oordeel is dat het op 4 april 2006 door de drie instellingen bereikte akkoord het enige mogelijke compromis was dat het Parlement binnen het kader van deze onderhandelingen voor een meerjarige begroting had kunnen realiseren, was het zich er niettemin van bewust dat met de uitkomst van deze onderhandelingen een aantal tekortkomingen nog altijd niet was opgelost en was [het] van mening dat deze tekorten moeten worden aangepakt bij de herziening 2008-2009 en, indien mogelijk, tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedures".

6. Dans sa résolution sur la conclusion de l’AII, le Parlement européen considère que «l’accord conclu entre les trois institutions le 4 avril 2006 était le seul compromis possible pour le Parlement, dans les limites des négociations», non sans reconnaître «qu’un certain nombre de déficits subsistent à l’issue des négociations; considère que ceux-ci devraient être traités lors du réexamen de 2008-2009 et, dans la mesure du possible, au cours des procédures budgétaires annuelles».


Hoewel de prijzen van deze centrale waarschijnlijk meer concurrerend zijn dan de meeste PPA-prijzen, kan de Commissie niet uitsluiten dat de centrale zonder de PPA niet minstens dezelfde prijzen had kunnen realiseren.

Bien que ces prix soient en effet susceptibles d’être plus concurrentiels que ceux pratiqués dans la majorité des autres AAE, la Commission ne peut exclure que la centrale n’aurait pas pu obtenir au moins les mêmes prix sans son AAE.


5. is van oordeel dat het op 4 april 2006 door de drie instellingen bereikte akkoord het enige mogelijke compromis was dat het Parlement binnen het kader van deze onderhandelingen voor een meerjarige begroting had kunnen realiseren met het oog op de continuïteit van de EU-wetgeving, de waarborging van een goed financieel beheer van de EU-middelen en de handhaving van de wetgevings- en begrotingsbevoegdheden van het Parlement in de komende periode;

5. considère que l'accord obtenu par les trois institutions le 4 avril 2006 était le seul compromis possible pour le Parlement, dans les limites des négociations, concernant un budget pluriannuel en vue de garantir la continuité de la législation communautaire, d'assurer une gestion financière saine des fonds de l'UE et de maintenir les pouvoirs législatifs et budgétaires du Parlement au cours de la prochaine période;


5. is van oordeel dat het op 4 april 2006 door de drie instellingen bereikte akkoord het enige mogelijke compromis was dat het Parlement binnen het kader van deze onderhandelingen voor een meerjarige begroting had kunnen realiseren met het oog op de continuïteit van de EU-wetgeving, de waarborging van een goed financieel beheer van de EU-middelen en de handhaving van de wetgevings- en begrotingsbevoegdheden van het Parlement in de komende periode;

5. considère que l'accord obtenu par les trois institutions le 4 avril 2006 était le seul compromis possible pour le Parlement, dans les limites des négociations, en vue d'adopter un budget pluriannuel propre à garantir la continuité de la législation communautaire, assurer une gestion financière saine des fonds de l'UE et maintenir les pouvoirs législatifs et budgétaires du Parlement au cours de la prochaine période;


5. is van oordeel dat het op 4 april 2006 door de drie instellingen bereikte akkoord het enige mogelijke compromis was dat het Parlement binnen het kader van deze onderhandelingen voor een meerjarige begroting had kunnen realiseren met het oog op de continuïteit van de EU-wetgeving, de waarborging van een goed financieel beheer van de EU-middelen en de handhaving van de wetgevings- en begrotingsbevoegdheden van het Parlement in de komende periode;

5. considère que l'accord obtenu par les trois institutions le 4 avril 2006 était le seul compromis possible pour le Parlement, dans les limites des négociations, en vue d'adopter un budget pluriannuel propre à garantir la continuité de la législation communautaire, assurer une gestion financière saine des fonds de l'UE et maintenir les pouvoirs législatifs et budgétaires du Parlement au cours de la prochaine période;


Door de prijs van het onderzoek te verlagen tot 100 euro per veroordeelde had men een besparing van 1,6 miljoen kunnen realiseren, waarmee men de toename van het aantal veroordeelden als gevolg van het aannemen van de wet van 2011 had kunnen compenseren.

En réduisant le prix de l'analyse à 100 euros par condamné, on aurait réalisé une économie de 1,6 million d'euros, ce qui aurait permis de compenser l'augmentation du nombre de condamnés provoquée par l'adoption de la loi de 2011.


De regering had met een volledige elektronische archivering en een verkorting van de bewaartermijn voor de facturen één van de Twaalf Werken van administratieve vereenvoudiging van de heer Van Quickenborne kunnen realiseren.

Grâce à un archivage intégralement électronique et à une réduction du délai de conservation des factures, le gouvernement aurait pu accomplir l'un des Douze Travaux de simplification administrative de M. Van Quickenborne.


De N-VA had even een moment waarop ze dacht haar mooie principes te kunnen realiseren.

La N-VA avait pensé un moment pouvoir réaliser ses principes, dont la responsabilisation des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had kunnen realiseren' ->

Date index: 2025-07-03
w