Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had ik graag een evenwichtiger uiteenzetting gezien » (Néerlandais → Français) :

Om die redenen had ik graag volgende vragen beantwoord gezien:

Pour ces raisons, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Omdat de ingebruikname van deze nieuwe treinstellen een onontbeerlijk onderdeel is voor de realisatie van het GEN, had ik graag volgende vragen beantwoord gezien:

La mise en service de ces nouvelles machines étant un élément essentiel de la réalisation du RER, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes:


Gezien hun identiteit nu bekend is, had ik graag navraag gedaan naar de verblijfsstatus en de nationaliteit van deze personen.

Étant donné que leur identité est désormais connue, je souhaite m'enquérir de leur statut de séjour et de leur nationalité.


Gezien de sterk veranderende situatie sindsdien, had ik graag deze cijfers opnieuw opgevraagd.

Vu l'évolution rapide de la situation depuis lors, j'aurais souhaité connaître les chiffres actualisés.


Gezien het grote aantal vluchtelingen dat ook bij ons en in onze buurlanden opgevangen zal worden, had ik graag antwoord op volgende vragen.

Étant donné que de nombreux réfugiés seront accueillis dans notre pays et dans les pays voisins, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Mede gezien de verschillende berichtgevingen hieromtrent, had ik graag een antwoord van u gewenst om zo de correcte informatie ter beschikking te hebben.

Compte tenu notamment des informations contradictoires diffusées à ce sujet, je souhaiterais obtenir une réponse de votre part pour pouvoir disposer ainsi d'une information correcte.


Naar aanleiding van het antwoord op mijn vraag om uitleg nummer 5-2448 die ik in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden op 16/10/2012 aan u stelde en gezien het feit dat deze technologie ondertussen blijkbaar al op succesvolle wijze gebruikt wordt bij de politie, had ik graag een antwoord gezien op volgende bijkomende vragen:

À la suite de votre réponse à ma demande d'explications n° 5-2448, que j'ai développée le 16/10/12 en commission des Finances et des Affaires économiques, et étant donné que la technologie concernée est entre-temps utilisée avec succès par la police, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions complémentaires suivantes :


Op donderdag 15 september 2016 kregen we in de commissie Legeraankopen een uiteenzetting van de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) over het onderzoek van een aankoopdossier voor interventierobotten voor DOVO. 1. Graag had ik naar aanleiding van deze commissie een overzicht gekregen van het jaarlijks aantal interventies dat DOVO moet doen met interventierobotten (van 1999 tot he ...[+++]

Le jeudi 15 septembre 2016, la commission des Achats militaires a entendu un exposé du Service d'enlèvement et de destruction d'engins explosifs (SEDEE) sur l'examen d'un dossier d'achat de robots d'intervention pour le service de déminage. 1. Dans le prolongement de cette commission, j'aimerais connaître le nombre d'interventions réalisées chaque année par le SEDEE au moyen de robots démineurs (de 1999 à nos jours).


Gezien de noodzaak om de overheidsapparaten de nodige transparantie te verlenen en gezien de bijzondere situatie waarin de meerderheid van de gebruikers van de Dienst Vreemdelingenzaken verkeert, had ik graag geweten welke initiatieven de minister heeft genomen of denkt te nemen om de toegankelijkheid van de Dienst Vreemdelingenzaken te vergroten.

Je voudrais savoir, vu la nécessaire transparence que doivent revêtir les administrations et vu la situation particulière de la majorité des usagers de l'Office des étrangers, quelles initiatives le ministre a prises ou compte prendre pour améliorer l'accessibilité à l'Office des étrangers.


Gezien de noodzaak om de overheidsapparaten de nodige transparantie te verlenen en gezien de bijzondere situatie waarin de meerderheid van de gebruikers van de Dienst Vreemdelingenzaken verkeert, had ik graag geweten welke initiatieven de minister heeft genomen of denkt te nemen om de toegankelijkheid van de Dienst Vreemdelingenzaken te vergroten.

Je voudrais savoir, vu la nécessaire transparence que doivent revêtir les administrations et vu la situation particulière de la majorité des usages de l'Office des étrangers, quelles initiatives le ministre a prises ou compte prendre pour améliorer l'accessibilité à l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik graag een evenwichtiger uiteenzetting gezien' ->

Date index: 2024-08-15
w