Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had beter gekozen " (Nederlands → Frans) :

Men heeft steeds de federale overheid en de gewestelijke overheid op gelijke voet behandeld. Men had beter gekozen voor een gewestelijk minister van Justitie met een positief injunctierecht, die niet via het federale niveau moet passeren.

Il eût été préférable d'opter pour la mise en place d'un ministre de la Justice régional disposant d'un droit d'injonction positive sans passer par le niveau fédéral.


Men heeft steeds de federale overheid en de gewestelijke overheid op gelijke voet behandeld. Men had beter gekozen voor een gewestelijk minister van Justitie met een positief injunctierecht, die niet via het federale niveau moet passeren.

Il eût été préférable d'opter pour la mise en place d'un ministre de la Justice régional disposant d'un droit d'injonction positive sans passer par le niveau fédéral.


De rechterlijke instanties van het EU-land waar de erflater zijn gewone verblijfplaats had op het moment van overlijden kan zich onbevoegd verklaren om uitspraak te doen over de erfopvolging indien zij menen dat de rechterlijke instanties van het EU-land waarvan het recht werd gekozen daar beter toe in staat zijn, met inaanmerkingneming van de praktische omstandigheden van de erfopvolging, zoals de gewone verblijfsplaats van de partijen en de plaats waar de goederen zich bevinden.

Les juridictions du pays de l'UE dans lequel le défunt avait sa résidence habituelle au moment de son décès peuvent décliner leur compétence si elles considèrent que les juridictions du pays de l'UE dont la loi a été choisie sont mieux placées pour statuer sur la succession compte tenu des circonstances pratiques de celle-ci, telles que la résidence habituelle des parties et la localisation des biens.


Tot slot: als de Ierse regering, zoals u zei, beter had geluisterd, beter uitleg had gegeven en een lokale aanpak had gekozen, dan was de uitslag ‘ja’ geweest.

Enfin, si le gouvernement irlandais avait, comme vous l’avez dit, mieux écouté, mieux expliqué et travaillé au niveau local, le vote aurait été positif.


Er had ongetwijfeld een akkoord over cijfers bereikt kunnen worden dat beter aan de verwachtingen van de consument had voldaan, zoals ook door de Commissie industrie is bevestigd, als de lidstaten in eerste instantie niet voor hogere tarieven gekozen hadden die gunstiger zijn voor de exploitanten.

Il aurait certainement été possible de trouver un accord chiffré plus proche des attentes des consommateurs, comme l’a d’ailleurs confirmé la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, si seulement les États membres n’avaient pas opté d’emblée pour des tarifs nettement plus élevés, plus favorables aux opérateurs.


Er had ongetwijfeld een akkoord over cijfers bereikt kunnen worden dat beter aan de verwachtingen van de consument had voldaan, zoals ook door de Commissie industrie is bevestigd, als de lidstaten in eerste instantie niet voor hogere tarieven gekozen hadden die gunstiger zijn voor de exploitanten.

Il aurait certainement été possible de trouver un accord chiffré plus proche des attentes des consommateurs, comme l’a d’ailleurs confirmé la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, si seulement les États membres n’avaient pas opté d’emblée pour des tarifs nettement plus élevés, plus favorables aux opérateurs.


Hopelijk zullen de andere twee regio's ook snel actief worden, al begrijp ik nog altijd niet wat het centrum van de tweede regio in Wenen te zoeken heeft, aangezien deze stad helemaal geen deel uitmaakt van het programma. In plaats daarvan had veel beter voor Boedapest, Praag of Bratislava kunnen worden gekozen, omdat deze steden geschikt zijn voor de uitvoering van de taken en de activiteiten van de regio bovendien ook daar worden ...[+++]

Heureusement, les deux autres régions seront bientôt activées, mais je ne comprends pas pourquoi le centre de la deuxième région est installé à Vienne, qui n’est même pas concernée par le programme, et non dans des villes convenant parfaitement aux tâches et concernées par l’activité de la région, comme Budapest, Prague ou Bratislava.


Ons land speelt wel een voortrekkersrol, maar wat de clustermunitie betreft, had Buitenlandse Zaken beter gekozen voor een internationaal verdrag, naar analogie met het verdrag van Ottawa voor de antipersoonsmijnen.

Si nous avons agi en précurseurs, le département des Affaires étrangères aurait cependant dû privilégier la voie d'une convention internationale en ce qui concerne les bombes à sous-munitions, à l'instar de la Convention d'Ottawa qui avait été suivie pour les mines antipersonnel.


Wellicht had men ook voor de bijmenging van bio-ethanol beter voor een geleidelijke introductie gekozen om de sector geleidelijk aan vertrouwd te maken met het product.

Il aurait sans doute fallu opter pour une introduction progressive afin de permettre au secteur de se familiariser avec le produit.


- Als Gemeenschapssenator voor de Duitstalige Gemeenschap juich ik de voorgestelde benadering en de gekozen oplossing toe, ook al had het wetgevingstechnisch iets beter gekund.

- En tant que sénateur de la Communauté germanophone, je tiens à saluer l'approche préconisée et la solution adoptée, même si, d'un point de vue légistique, on aurait pu faire un peu mieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had beter gekozen' ->

Date index: 2023-07-06
w