4. stelt met voldoening vast dat het Europees Hof van Justitie, nadat het Pa
rlement bezwaar had aangetekend, onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag heeft geannuleerd en heeft bepaald dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure overeenkomstig de artikelen 179 en 189A van het EG-Verdrag moet worden toegepast; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de vaststelling van een verordening ter vervanging van het geannule
erde besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgarantie voor EIB-lenin
...[+++]gen parallel dienen te verlopen, daar dit aanvullende instrumenten zijn met betrekking tot het EU-beleid ten aanzien van buurlanden en dat tegenstrijdige of contraproductieve bepalingen moeten worden voorkomen; 4. constate avec satisfaction que la Cour de justice européenne a récemment annulé la base juridique originelle à la suite de sa contestation par le Parlement et qu'elle a statué que, dans ces cas, la procédure de codécision s'appliquait en vertu des articles 179 et 189 A du traité CE; souligne que le réexamen de l'IEVP et l'adoption d'un règlement remplaçant la décision du Conseil relative à la garantie communautaire des prêt
s de la BEI qui a été annulée doivent avoir lieu en parallèle étant donné qu'il s'agit d'instruments complémentaires de la politique de l'Union européenne à l'égard de ses voisins et qu'il faut éviter l'existence d
...[+++]e dispositions contradictoires ou nuisant à son efficacité;