Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezwaar had aangetekend » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel werd bij consensus goedgekeurd, maar tegen de term « vrijwillig » werd bezwaar aangetekend omdat hij niet dezelfde betekenis had als « libre » in de Franse versie van de tekst. Bijgevolg werd geopteerd voor de term « freely » (« !librement » in het Frans).

La proposition a été acceptée par consensus, mais le terme « volontaire » a soulevé des objections du fait qu'il n'avait pas le même sens que « libre » dans la version française; en définitive, c'est le terme « freely » (« librement » en français) qui a été retenu.


Het voorstel werd bij consensus goedgekeurd, maar tegen de term « vrijwillig » werd bezwaar aangetekend omdat hij niet dezelfde betekenis had als « libre » in de Franse versie van de tekst. Bijgevolg werd geopteerd voor de term « freely » (« !librement » in het Frans).

La proposition a été acceptée par consensus, mais le terme « volontaire » a soulevé des objections du fait qu'il n'avait pas le même sens que « libre » dans la version française; en définitive, c'est le terme « freely » (« librement » en français) qui a été retenu.


4. stelt met voldoening vast dat het Europees Hof van Justitie, nadat het Parlement bezwaar had aangetekend, onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag heeft geannuleerd en heeft bepaald dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure overeenkomstig de artikelen 179 en 189A van het EG-Verdrag moet worden toegepast; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de vaststelling van een verordening ter vervanging van het geannuleerde besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgarantie voor EIB-leningen parallel dienen te verlopen, daar dit aanvullende instrumenten zijn met betrekking tot het EU-beleid ten aanzien van buurl ...[+++]

4. constate avec satisfaction que la Cour de justice européenne a récemment annulé la base juridique originelle à la suite de sa contestation par le Parlement et qu'elle a statué que, dans ces cas, la procédure de codécision s'appliquait en vertu des articles 179 et 189 A du traité CE; souligne que le réexamen de l'IEVP et l'adoption d'un règlement remplaçant la décision du Conseil relative à la garantie communautaire des prêts de la BEI qui a été annulée doivent avoir lieu en parallèle étant donné qu'il s'agit d'instruments complémentaires de la politique de l'Union européenne à l'égard de ses voisins et qu'il faut éviter l'existence d ...[+++]


Naast het aantal weigeringen uit principe, waarbij verzet werd aangetekend via het gemeentehuis, blijkt dat bij ongeveer 15 tot 20 % van de gevallen de familie bezwaar aantekent tegen de verwijdering van organen, hoewel de donor bij leven geen verzet had aangetekend.

À côté du nombre de refus de principe notifiés à la maison communale, il ressort que dans quelque 15 à 20 % des cas, la famille manifeste son opposition au prélèvement d'organes, alors que le donneur ne s'y est pas opposé de son vivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaar had aangetekend' ->

Date index: 2022-11-10
w