Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guineese wateren actief waren » (Néerlandais → Français) :

Vanwege technische problemen kon het VMS-systeem niet worden gebruikt voor het monitoren van de activiteiten van Guineese vaartuigen die in volle zee actief waren, noch voor het monitoren van de activiteiten van buitenlandse vaartuigen die in Guineese wateren actief waren.

En raison de problèmes techniques, le VMS ne pouvait pas non plus être utilisé pour contrôler les activités des navires guinéens opérant en haute mer, ni les activités des navires de pêche étrangers opérant dans les eaux guinéennes.


Uit beschikbare gegevens, met name uit waarnemersverslagen en vangstaangiften, blijkt dat hoewel voldoende informatie beschikbaar was om inbreuken van buitenlandse vissersvaartuigen die in Guineese wateren actief waren, te melden, de bevoegde Guineese autoriteiten geen procedures hebben ingeleid of sancties hebben opgelegd ten aanzien van de betrokken vaartuigen. Bovendien zijn er indicaties die erop wijzen dat de bepalingen van een overeenkomst tussen Guinee en een ander land niet naar behoren ten uitvoer worden gelegd door de Guineese autoriteiten.

En effet, les informations disponibles confirment qu’en dépit de la disponibilité d’informations suffisantes pour la notification des infractions commises par les navires de pêche étrangers opérant dans leurs eaux, provenant en particulier des rapports des observateurs et des déclarations de captures, les autorités compétentes guinéennes n’ont pas ouvert de procédure et n’ont pas sanctionné les navires concernés. En outre, certaines indications suggèrent que les dispositions d’un accord d’État entre la Guinée et un pays étranger ne sont pas appliquées cor ...[+++]


In 2012 had het VMS-proefproject betrekking op 110 vaartuigen, die actief waren in de wateren van kuststaten of gebieden op volle zee waar VMS wettelijk verplicht is.

En 2012, le projet pilote VMS concernait 110 navires opérant dans les eaux des États côtiers ou en haute mer, où l’utilisation du VMS est exigée par la loi.


In dit verband werden terugkerende inbreuken tegen ICCAT-aanbeveling 06-11 zelfs toegestaan door de Guineese autoriteiten, die 22 vangstcertificaten bleken te hebben gevalideerd waarin melding werd gemaakt van overladingen op zee door 3 met zegennetten vissende Guineese vaartuigen die in het ICCAT-gebied actief waren.

À cet égard, des violations récurrentes de la recommandation 06-11 de la CICTA ont même été autorisées par les autorités guinéennes qui ont validé 22 certificats de capture qui mentionnent des transbordements en mer réalisés par trois senneurs à senne coulissante guinéens opérant dans la zone de la CICTA.


Het kon echter zijn jurisdictie niet afdwingen daar de landen wier vaartuigen in de Namibische wateren actief waren het door Zuid-Afrika gesteunde bestuur in Windhoek niet erkenden; er visten ongeveer 90 vaartuigen uit de Gemeenschap, de meeste uit Spanje.

Elle n'a cependant pas réussi dans son entreprise, les nations dont les navires opéraient dans les eaux de la Namibie ayant refusé de reconnaître l'administration de Windhoek soutenue par l'Afrique du Sud. Quelque quatre-vingt dix navires de la Communauté pêchaient dans ces eaux, en particulier des navires espagnols.


Enkele lidstaten die niet tot de begunstigden van deze overeenkomst behoren of die, ondanks dat zij al eeuwen actief waren in deze wateren, zijn uitgesloten bij toetreding tot de Europese Gemeenschap, zoals Spanje en Portugal, koesteren inderdaad de wens om deze ongebruikte quota te verwerven of op zijn minst toegang te krijgen tot deze wateren, al was het maar als experiment.

Le fait est qu’il y a un désir d’acheter ces quotas inutilisés, ou du moins de commencer à pêcher, même à titre expérimental, de la part de certains États membres qui ne font pas partie des bénéficiaires de cet accord ou qui en ont été exclus - comme les flottes ibériques: l’espagnole et la portugaise - à l’époque de notre adhésion à la Communauté européenne, malgré le fait que nous pêchions dans ces eaux depuis des siècles.


Enkele lidstaten die niet tot de begunstigden van deze overeenkomst behoren of die, ondanks dat zij al eeuwen actief waren in deze wateren, zijn uitgesloten bij toetreding tot de Europese Gemeenschap, zoals Spanje en Portugal, koesteren inderdaad de wens om deze ongebruikte quota te verwerven of op zijn minst toegang te krijgen tot deze wateren, al was het maar als experiment.

Le fait est qu’il y a un désir d’acheter ces quotas inutilisés, ou du moins de commencer à pêcher, même à titre expérimental, de la part de certains États membres qui ne font pas partie des bénéficiaires de cet accord ou qui en ont été exclus - comme les flottes ibériques: l’espagnole et la portugaise - à l’époque de notre adhésion à la Communauté européenne, malgré le fait que nous pêchions dans ces eaux depuis des siècles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guineese wateren actief waren' ->

Date index: 2024-02-08
w