Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gsm-operator gebonden zijn » (Néerlandais → Français) :

We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - BASE Company: de heer Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar: de heer Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO: mevrouw France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - ISPA ( ...[+++]

Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - BASE Company : M. Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - ISPA (Belgian Internet Service Provi ...[+++]


Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet: de heer Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company: de heer Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar: de heer Steve Dive, Head of Corporate Affair ...[+++]

Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : M. Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : M. Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vanderme ...[+++]


Hoorzitting met : - het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) : de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; - Proximus : mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : de heer Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : de heer Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : de heer Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : mevrouw France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : de heer Jean-Marc Galand, GSM Operators Forum - Manager; - ISPA (Belgian Internet Service Providers Association) : de heer Rodolphe Van Nuffel, Policy Manager.

Auditions de : - l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : M. Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : M. Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : M. Jean-Marc Galand, GSM Operators Forum - Manager; - ISPA (Belgian Internet Service Providers Association) : M. Rodolphe Van Nuffel, Policy Manager.


Het kan niet de bedoeling zijn voor een lange termijn aan een operator gebonden te zitten.

Il ne peut être question d'être lié à un opérateur durant une longue période.


2. Kunnen organisatoren of lokale besturen heffingen vragen voor tijdelijke gsm-masten die verplicht zijn uit veiligheidsoogpunt? Is het wenselijk dat organisatoren of lokale besturen heffingen vragen voor bijkomende tijdelijke gsm-masten die een operator installeert om een goede dienstverlening te bekomen? 3. Is bijkomende regelgeving noodzakelijk?

2. Les organisateurs ou les pouvoirs locaux peuvent-ils réclamer des redevances sur les mâts émetteurs supplémentaires qui sont obligatoires du point de vue de la sécurité ou qui sont installés temporairement par un opérateur pour fournir un service de qualité? 3. Une réglementation supplémentaire s'impose-t-elle en la matière?


Via de media vernemen wij op 19 augustus 2002 dat de operatoren voor mobiele telefonie verplicht worden aan hun nieuwe klanten hetzelfde GSM-nummer toe te kennen dat zij vroeger hadden bij een ander GSM-operator.

Les médias nous ont appris le 19 août 2002 que les opérateurs de téléphonie mobile sont tenus d'attribuer à leurs nouveaux clients le même numéro de GSM que celui qu'ils avaient précédemment chez un autre opérateur GSM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gsm-operator gebonden zijn' ->

Date index: 2024-06-13
w