Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan voorwaarden gebonden visering
Aan voorwaarden gebonden visum
Gebieds-gebonden politiezorg
Gebonden afnemers
Gebonden hulp
Gebonden hulpkrediet
Gebonden klanten
Gebonden onderneming
Gebonden verbruikers
Krediet voor gebonden hulp
Niet-gebonden land
Niet-gebondenheid
Tegenwaarde van de hulp
Volstrekt gebonden bevoegheid
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaardelijk visum
Wijze van hulpverlening
X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

Vertaling van "operator gebonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

clients captifs | consommateurs captifs


aan voorwaarden gebonden visering | aan voorwaarden gebonden visum | voorwaardelijk visum

visa conditionnel


gebonden hulpkrediet | krediet voor gebonden hulp

crédit d'aide liée


gebieds-gebonden politiezorg

fonction de police liée à une entité géographique


volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]

non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]


X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

atrophie optique précoce liée à l'X


intellectuele achterstand, X-gebonden, epileptische aanvallen, psoriasis

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-épilepsie-psoriasis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan niet de bedoeling zijn voor een lange termijn aan een operator gebonden te zitten.

Il ne peut être question d'être lié à un opérateur durant une longue période.


Wanneer de operator erin voorziet een deel van de erkenningsomtrek voor te behouden voor andere investeringen dan degene die gebonden zijn aan een economische activiteit die zich in die omtrek zou kunnen vestigen, en die door een privaatrechtelijke persoon uitgevoerd moeten worden, omvat de aanvraag voor de erkenningsomtrek de verhouding van de operationele oppervlakte van de omtrek die daartoe wordt voorbehouden.

Lorsque l'opérateur prévoit de réserver une partie du périmètre de reconnaissance à des investissements, autres que ceux liés à une activité économique susceptible d'être accueillie dans ce périmètre, à réaliser par une personne de droit privé, la demande de périmètre de reconnaissance comprend la proportion de la superficie opérationnelle du périmètre réservée à cette fin.


Wanneer de erkenningsomtrek voorziet in andere investeringen dan degene die gebonden zijn aan een economische activiteit die zich in die omtrek zou kunnen vestigen, en die door een privaatrechtelijke persoon uitgevoerd moeten worden, wordt de subsidie uitsluitend toegekend voor de ontsluitingen, de herdynamiseringen, onderzoeken en terugkopen uitgevoerd door de operator buiten het gebied bestemd voor die investeringen binnen deze omtrek, en dit, op basis van de operationele oppervlakte geïdentificeerd in de erkenningsaanvraag.

Lorsque le périmètre de reconnaissance, prévoit des investissements, autres que ceux liés à une activité économique susceptible d'être accueillie dans ce périmètre, à réaliser par une personne de droit privé, le subside est accordé exclusivement pour les viabilisations, redynamisations, études et rachats réalisés par l'opérateur en dehors de la zone réservée à ces investissements au sein de ce périmètre, en s'appuyant sur la superficie opérationnelle identifiée dans la demande de reconnaissance.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


We moeten vaststellen dat de consumenten vaak voor een behoorlijk lange periode (meer dan twaalf maanden) aan hun gsm-operator gebonden zijn.

Il faut constater que souvent les consommateurs se voient engagés pour une période relativement longue (plus de douze mois) avec leur opérateur de téléphonie mobile.


Om alle mogelijke misverstanden te vermijden dient uiteraard het door amendement ingevoegde nieuwe artikel 22/1 tot invoering van een nieuw artikel 111/4 van de telecomwet samen gelezen te worden met het bestaande artikel 108, § 1, e), 3e streepje van de telecomwet dat met als doel een correcte informatieverstrekking aan de eindgebruikers aan de operator oplegt dat hij in elk contract alle kosten dient te vermelden : « die bij de beëindiging van het contract verschuldigd zijn, inclusief elke terugvordering van kosten met betrekking tot eindapparatuur; indien de verkrijging van eindapparatuur gebonden ...[+++]

Afin d'éviter tout malentendu, il convient évidemment de lire conjointement le nouvel article 22/1, inséré par voie d'amendement, visant à insérer un nouvel article 111/4 dans la loi « Télécoms », et l'article 108, § 1, e), 3 tiret, de la loi « Télécoms » qui, pour permettre une information correcte des utilisateurs finaux, impose à l'opérateur de mentionner dans chaque contrat « tous les frais dus au moment de la résiliation du contrat, y compris le recouvrement des coûts liés aux équipements terminaux, si l'acquisition d'équipements terminaux est liée à la souscription d'un abonnement pour une durée déterminée ».


13. staat erop dat de commandostructuur van ISAF en Operation Enduring Freedom gescheiden blijft en dat de troepen van de EU-lidstaten zijn gebonden aan de volledige naleving van het internationaal humanitair recht, waarmee de mogelijkheid tot overdracht van gevangenen aan de VS wordt uitgesloten;

13. insiste sur le fait que les structures de commandement de la FIAS et celles de l'opération "liberté immuable" doivent demeurer distinctes et que les troupes envoyées par les États membres de l'UE sont tenues de respecter intégralement la législation humanitaire internationale, qui exclut la possibilité de remettre quelque prisonnier que ce soit aux mains des États-Unis;


Ze mogen niet aan een operator gebonden worden op grond van een arbeids- of bedrijfsovereenkomst».

Ceux-ci ne peuvent être liés par contrat de travail ou d'entreprise avec un opérateur».


w