Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere stempel kunnen drukken " (Nederlands → Frans) :

Nu de confrontatie tussen de twee grote wereldmachtblokken tot het verleden behoort, is de NAVO op termijn enkel nog leefbaar indien voor de Europeanen meer verantwoordelijkheden zijn weggelegd, indien zij een grotere stempel kunnen drukken op de Atlantische Alliantie.

Dans ce monde où la confrontation des deux grands blocs n'existe plus, l'OTAN n'est à terme viable que si les Européens y prennent de plus grandes responsabilités, que s'ils marquent plus l'Alliance atlantique de leurs empreintes.


Nu de confrontatie tussen de twee grote wereldmachtblokken tot het verleden behoort, is de NAVO op termijn enkel nog leefbaar indien voor de Europeanen meer verantwoordelijkheden zijn weggelegd, indien zij een grotere stempel kunnen drukken op de Atlantische Alliantie.

Dans ce monde où la confrontation des deux grands blocs n'existe plus, l'OTAN n'est à terme viable que si les Européens y prennent de plus grandes responsabilités, que s'ils marquent plus l'Alliance atlantique de leurs empreintes.


Europees Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Dit is hoe we ons stempel kunnen drukken op de mondialisering: via progressieve, moderne handelsovereenkomsten die onze waarden hoog houden en nieuwe normen voor de wereldhandel vaststellen.

M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré: "C'est de cette façon que nous pourrons influer sur la mondialisation, grâce à des accords commerciaux modernes et progressistes qui défendent nos valeurs et fixent de nouvelles normes pour le commerce mondial.


Deelname aan de verkiezingen voor het Europees Parlement is de belangrijkste manier waarop de burgers hun stempel op het EU‑beleid kunnen drukken en vormt de hoeksteen van de representatieve democratie in de Europese Unie.

La participation aux élections au Parlement européen est le principal mode de contribution qui s'offre aux citoyens pour façonner les politiques de l'UE et elle constitue le socle de la démocratie représentative dans l'Union européenne.


Die buitenlandse Belgen tonen immers duidelijk interesse; zij moeten bijgevolg het recht krijgen mee te bepalen wie wordt gekozen en moeten mee hun stempel kunnen drukken op de totstandkoming van de beleidskeuzes van de gewesten en de gemeenschappen waartoe ze behoren.

En effet, les Belges résidant à l'étranger ont un intérêt manifeste, et partant, doivent se voire reconnaître un droit, à participer au choix des élus et donc au façonnage des options politiques préfigurant la destinée des régions et des communautés dont ils relèvent.


Die buitenlandse Belgen tonen immers duidelijk interesse; zij moeten bijgevolg het recht krijgen mee te bepalen wie wordt gekozen en moeten mee hun stempel kunnen drukken op de totstandkoming van de beleidskeuzes van de gewesten en de gemeenschappen waartoe ze behoren.

En effet, les Belges résidant à l'étranger ont un intérêt manifeste, et partant, doivent se voir reconnaître un droit, à participer au choix des élus, et donc au façonnage des options politiques préfigurant la destinée des régions et des communautés dont ils relèvent.


Landbouwactiviteiten drukken hun stempel op het milieu (waterverontreiniging, bodemuitputting, watertekort, verlies van habitats van dieren die in het wild leven), maar kunnen ook positieve effecten teweegbrengen (klimaatstabiliteit, biodiversiteit, landschappen, grotere weerbaarheid tegen natuurrampen).

L’agriculture peut exercer une pression sur l’environnement (pollution de l’eau, épuisement des sols, pénuries d'eau, pertes d'habitats naturels), mais également avoir des incidences positives (stabilité du climat, biodiversité, paysages, résilience aux inondations).


Een mogelijke verlenging van zijn ambtstermijn met drie jaar, moet hem in staat stellen zijn stempel te drukken op het beleid van het Instituut en moet tevens een grotere continuiteit in het beleid verzekeren (artikel 4).

Un prolongement possible de ce mandat de trois ans doit lui permettre de marquer de son empreinte la politique de l'Institut, et doit également assurer une plus grande continuité au niveau de la politique qui est suivie (article 4).


Volgens de Commissie kunnen de beste resultaten worden verklaard door het feit dat de reorganisatie en het gebruik van ICT in de overheidsadministraties het mogelijk maken de kosten te drukken en de productiviteit te verhogen, een grotere flexibiliteit te bewerkstelligen en de organisatiestructuren te vereenvoudigen.

D'après la Commission, les meilleurs résultats obtenus s'expliquent par le fait que la réorganisation et l'utilisation des TIC dans les administrations publiques permettent de réduire les coûts et d'augmenter la productivité, d'aboutir à une plus grande flexibilité et à des structures organisationnelles plus simples.


Volgens de Commissie kunnen de beste resultaten worden verklaard door het feit dat de reorganisatie en het gebruik van ICT in de overheidsadministraties het mogelijk maken de kosten te drukken en de productiviteit te verhogen, een grotere flexibiliteit te bewerkstelligen en de organisatiestructuren te vereenvoudigen.

D'après la Commission, les meilleurs résultats obtenus s'expliquent par le fait que la réorganisation et l'utilisation des TIC dans les administrations publiques permettent de réduire les coûts et d'augmenter la productivité, d'aboutir à une plus grande flexibilité et à des structures organisationnelles plus simples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere stempel kunnen drukken' ->

Date index: 2021-04-29
w