Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote financiële investeringen heeft gevergd " (Nederlands → Frans) :

- de vraag om een reflectie te voeren over gedecentraliseerde technologieën op het gebied van waterzuivering, alsook over andere oplossingen voor de zuivering dan de twee stations (Noord en Zuid) die momenteel in werking zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aangezien deze technologische keuze sinds talrijke jaren uiterst grote financiële investeringen heeft gevergd van het Gewest, waarvan de regering het wenselijk acht om ze voortaan af te schrijven;

- la demande de mettre en place une réflexion sur les technologies décentralisées quant à l'épuration ainsi que sur d'autres solutions pour l'épuration que les deux stations (Nord et Sud) actuellement en fonctionnement en Région de Bruxelles-Capitale, dès lors que ce choix technologique a demandé des investissements financiers régionaux extrêmement importants, depuis de nombreuses années, investissements que le Gouvernement juge opportun de désormais amortir;


Op het gebied van het milieu heeft Slovenië te kampen met acute problemen, voor namelijk met betrekking tot water en afval, waarvoor grote financiële investeringen en de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector nodig zijn.

S'agissant de l'environnement, la Slovénie se heurte à de graves problèmes dans le domaine de l'eau et des déchets, qui nécessitent d'importants investissements et la participation des secteurs public et privé.


De richtlijn heeft als doel de versterking van het toezicht op financiële conglomeraten — grote financiële groepen (groepen van banken, verzekeringsmaatschappijen en beleggingsondernemingen) die, vaak grensoverschrijdend, actief zijn in verschillende financiële sectoren.

Elle vise à renforcer la surveillance effective des conglomérats financiers [les grands groupes financiers (groupes bancaires, groupes d’assurance, groupes d’entreprises d’investissement) actifs dans différents secteurs financiers, souvent de manière transfrontalière].


De financiële crisis heeft grote tekortkomingen aan het licht gebracht in het financiële toezicht, dat er niet in is geslaagd op de ongunstige macroprudentiële ontwikkelingen te anticiperen en de accumulatie van buitensporige risico’s binnen het financiële stelsel te voorkomen.

La crise financière a mis en lumière de graves lacunes dans la surveillance financière, qui n’a pas permis d’anticiper l’évolution macroprudentielle défavorable ni de prévenir l’accumulation de risques excessifs dans le système financier.


De financiële crisis heeft grote tekortkomingen aan het licht gebracht in het financiële toezicht, dat er niet in is geslaagd de ongunstige macroprudentiële ontwikkelingen te voorzien en de accumulatie van buitensporige risico’s binnen de financiële sector te voorkomen, en heeft in het bijzonder de zwakke pu ...[+++]

La crise financière a mis en lumière de graves lacunes dans la surveillance financière, laquelle n’a pas permis d’anticiper l’évolution macroprudentielle défavorable ni de prévenir l’accumulation de risques excessifs dans le secteur financier, et elle a en particulier mis en exergue les faiblesses de la surveillance macroprudentielle existante.


Er heerst een breed gedragen consensus dat een ongepaste beloningscultuur in de financiële sector, ofschoon deze niet de hoofdoorzaak was van de financiële crisis die zich in 2007 en 2008 heeft ontwikkeld, mede heeft aangezet tot het nemen van buitensporige risico’s en aldus heeft bijgedragen tot de omvangrijke verliezen bij grote financiële ondernemingen.

Bien qu’elles ne soient pas la cause première de la crise financière de 2007 et 2008, les pratiques inadaptées suivies en matière de rémunération dans le secteur des services financiers ont, de l’avis général, elles aussi conduit à des prises de risque excessives et contribué de ce fait aux pertes importantes encourues par de grandes entreprises financières.


ESOA benadrukt dat de satellietexploitanten de digitale satelliettransmissie zonder staatssteun hebben ingevoerd en dat het satellietsegment, ondanks de forse investeringen die de invoering heeft gevergd, onmiskenbare voordelen biedt in vergelijking met het terrestrische segment (onder meer de grote reikwijdte, de naadloze transmissie, de geringe infrastructuurkosten).

L’ESOA souligne que les opérateurs satellite ont introduit la transmission numérique par satellite sans intervention de l’État et explique qu’en dépit des investissements considérables requis, l’exploitation de satellites présente certains avantages par rapport à la diffusion hertzienne (par exemple, grande portée, transmission sans fil, moindres coûts d’infrastructure).


Op het gebied van het milieu heeft Slovenië te kampen met acute problemen, voor namelijk met betrekking tot water en afval, waarvoor grote financiële investeringen en de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector nodig zijn.

S'agissant de l'environnement, la Slovénie se heurte à de graves problèmes dans le domaine de l'eau et des déchets, qui nécessitent d'importants investissements et la participation des secteurs public et privé.


De richtlijn heeft als doel de versterking van het toezicht op financiële conglomeraten — grote financiële groepen (groepen van banken, verzekeringsmaatschappijen en beleggingsondernemingen) die, vaak grensoverschrijdend, actief zijn in verschillende financiële sectoren.

Elle vise à renforcer la surveillance effective des conglomérats financiers [les grands groupes financiers (groupes bancaires, groupes d’assurance, groupes d’entreprises d’investissement) actifs dans différents secteurs financiers, souvent de manière transfrontalière].


Overwegende dat de overheid en de betrokken sectoren in een moeizaam en langdurig proces gekomen zijn tot een gezamenlijk engagement om met inspanningen van alle betrokken partijen te komen tot een beter milieu; dat het gezien de economische en sociale impact van de voertuigen (herstelling voertuigen, vervanging en verwerking van de afval), de twijfelachtige reputatie van een aantal betrokken sectoren voor wat betreft hun milieuvriendelijke werking, en de vaak tegengestelde belangen van de vele betrokken sectoren, grote inspanningen heeft ...[+++]gevergd om te komen tot de huidige consensus over hoe en door wie dit dient te gebeuren;

Considérant que les pouvoirs publics et les secteurs intéressés sont parvenus, à travers un processus pénible et prolongé, à souscrire un engagement commun visant à réaliser un meilleur environnement moyennant un effort de toutes les parties concernées; que vu l'impact économique et social des véhicules (réparation de véhicules, remplacement et traitement des déchets), la réputation douteuse d'un certain nombre de secteurs en ce qui concerne leur fonctionnement écologique, et les intérêts souvent inconciliables des nombreux secteurs intéressés, il aura fallu de grands efforts pour en venir au présent consensus concernant qui doit le fai ...[+++]


w