Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote en betrouwbare nucleaire handelspartner waarmee » (Néerlandais → Français) :

6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben die de e-commerce zou vergemakkelijken; - dat de handelaren nood zouden hebben aan betrouwbare ...[+++]

6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, les règles seraient plus strictes et plus complexes que celles qui sont appliquées dans les pays voisins; ...[+++]


Aangezien de ontwikkeling van dergelijke wapens moeilijk geheim kan blijven (gebruik van grote elektriciteitsbronnen, nabijheid van een waterbron, satellietbewaking waarmee men de lanceerinstallaties kan zien, de vereiste verwerving van ballistische raketten, enz.), is het weinig waarschijnlijk dat terroristen nucleaire capaciteit verwerven.

Vu que le développement de ce type d'armes est difficilement tenu secret (utilisation de grandes sources d'électricité, proximité d'une source d'eau, surveillance satellite qui permet de voir les rampes de lancement, nécessaire acquisition de missiles balistiques, et c.), cette probabilité que des terroristes acquièrent une capacité nucléaire est faible.


Aangezien de ontwikkeling van dergelijke wapens moeilijk geheim kan blijven (gebruik van grote elektriciteitsbronnen, nabijheid van een waterbron, satellietbewaking waarmee men de lanceerinstallaties kan zien, de vereiste verwerving van ballistische raketten, enz.), is het weinig waarschijnlijk dat terroristen nucleaire capaciteit verwerven.

Vu que le développement de ce type d'armes est difficilement tenu secret (utilisation de grandes sources d'électricité, proximité d'une source d'eau, surveillance satellite qui permet de voir les rampes de lancement, nécessaire acquisition de missiles balistiques, et c.), cette probabilité que des terroristes acquièrent une capacité nucléaire est faible.


We hebben Rusland niet alleen nodig als een betrouwbare handelspartner, vanwege zijn olie en gas, maar ook om in de Veiligheidsraad de nucleaire proliferatie door Iran en Noord-Korea in toom te houden, het Arabisch-Israëlisch vredesproces weer op de rails te zetten, aanvaardbare oplossingen te vinden voor de bevroren conflicten van Transnistrië en Georgië tot Nagorno-Karabach, en het despotische regime van Wit-Rusland in bedwang te houden.

Nous avons besoin de la Russie, pas seulement comme partenaire commercial fiable pour son pétrole et son gaz, mais aussi pour son soutien en vue d’empêcher la prolifération nucléaire en Iran et en Corée du Nord au Conseil de sécurité, pour relancer le processus de paix israélo-arabe, trouver des solutions acceptables aux conflits gelés de Transnitrie et de Géorgie au Nagorny-Karabakh, et contenir le régime despotique du Belarus.


We hebben Rusland niet alleen nodig als een betrouwbare handelspartner, vanwege zijn olie en gas, maar ook om in de Veiligheidsraad de nucleaire proliferatie door Iran en Noord-Korea in toom te houden, het Arabisch-Israëlisch vredesproces weer op de rails te zetten, aanvaardbare oplossingen te vinden voor de bevroren conflicten van Transnistrië en Georgië tot Nagorno-Karabach, en het despotische regime van Wit-Rusland in bedwang te houden.

Nous avons besoin de la Russie, pas seulement comme partenaire commercial fiable pour son pétrole et son gaz, mais aussi pour son soutien en vue d’empêcher la prolifération nucléaire en Iran et en Corée du Nord au Conseil de sécurité, pour relancer le processus de paix israélo-arabe, trouver des solutions acceptables aux conflits gelés de Transnitrie et de Géorgie au Nagorny-Karabakh, et contenir le régime despotique du Belarus.


Voor de Verenigde Staten verschafte de vreedzame nucleaire samenwerking met EURATOM een grote en betrouwbare nucleaire handelspartner waarmee vanaf het begin een grote mate van overeenstemming bestond over non-proliferatiekwesties. Hierdoor werd de weg geopend voor de volledige ondersteuning van de multilaterale nucleaire non- proliferatieregeling waarvan zowel de EU als de VS thans deel uitmaken.

Quant aux États-Unis, ils ont trouvé en Euratom, dans le cadre de cette coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, un partenaire commercial important et fiable avec lequel ils se sont, dès le début, très largement entendus sur les questions de non- prolifération nucléaire, ce qui a ouvert la voie à l'actuel engagement sans restriction de l'Union européenne et des États-Unis en faveur du régime multilatéral de non-prolifération nucléaire.


Wat we nodig hebben is een sterk, verenigd en stabiel Rusland dat meestrijdt tegen het opkomende islamitisch terrorisme, dat via het Kwartet met ons samenwerkt aan een oplossing voor het conflict tussen de Arabische wereld en Israël, dat in de VN-Veiligheidsraad mede toeziet op de preventie van nucleaire proliferatie in Iran en Noord-Korea, en dat een betrouwbare handelspartner is door te voorzien in 30 procent van de Europese gasbehoefte.

Nous avons besoin d’une Russie forte, unie et stable en tant qu’allié pour lutter contre la montée du terrorisme islamiste, pour travailler avec nous au sein du Quartet en vue de résoudre le conflit israélo-palestinien et pour empêcher la prolifération nucléaire de l’Iran et de la Corée du Nord au sein du Conseil de sécurité de l’ONU, mais aussi en tant que partenaire économique fiable lors de l’approvisionnement de 30 % des besoins de l’UE en gaz.


Zijn er niet voldoende gematigde landen in de regio, die openstaan voor een dialoog en waarmee we kunnen samenwerken, landen die wellicht niet al onze waarden delen maar er wel absoluut belang bij hebben dat Iran geen grote nucleaire mogendheid wordt in de regio?

N’existe-t-il pas dans la région suffisamment de pays modérés qui sont ouverts au dialogue et avec lesquels nous pourrions coopérer, qui ne partagent peut-être pas toutes nos valeurs, mais pour lesquels le fait de voir l’Iran devenir une puissance nucléaire de premier plan dans la région porterait aussi préjudice à leurs intérêts?


Dit aantal stemt in grote lijnen overeen met de bevolkingsprognoses op basis van de laatste algemene volkstelling, die op dit moment de meest betrouwbare statistische grondslag vormt waarmee gewerkt kan worden.

Ce chiffre est largement en ligne avec les projections démographiques effectuées sur la base du dernier recensement général de la population qui reste, à l’heure actuelle, la base statistique la plus fiable sur laquelle travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote en betrouwbare nucleaire handelspartner waarmee' ->

Date index: 2025-03-17
w