Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot stuk mee hebben " (Nederlands → Frans) :

In verband met de heffing op geneesmiddelen stelt mevrouw Van de Casteele dat in overleg met de geneesmiddelenindustrie is er een systeem tot stand is gekomen waar de industrie voor een groot stuk akkoord mee is gegaan.

En ce qui concerne la cotisation sur les médicaments, Mme Van de Casteele déclare que la concertation avec l'industrie pharmaceutique a permis d'élaborer un système qui a recueilli, pour une large part, l'agrément de l'industrie.


Bij de rijkswacht zijn er twee types van speciale eenheden die voor een groot stuk dezelfde opdracht, dezelfde structuren en dezelfde opleiding hebben, de POSA (protectie - observatie - steun - arrestatie) en het ESI (eskadron voor speciale interventie).

Il existe à la gendarmerie deux types d'unités spéciales ayant sensiblement les mêmes missions, les mêmes structures et la même formation, les POSA (protection - observation - surveillance - arrestation) et l'ESI (escadron spécial d'intervention).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische parijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer, nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 ­ 97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1 - 97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 - 97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre nº 1460/1-97/98).


Burgeroorlogen, vervolging, armoede en klimaatverandering hebben stuk voor stuk rechtstreeks en onmiddellijk een invloed op migratie. De preventie en matiging van deze factoren is daarom van uitermate groot belang bij het migratiedebat.

Les guerres civiles, les persécutions, la pauvreté et le changement climatique contribuant tous directement et immédiatement aux migrations, il est primordial, pour le débat sur cette question, de prévenir et d'atténuer ces menaces.


Burgeroorlogen, vervolging, armoede en klimaatverandering hebben stuk voor stuk rechtstreeks en onmiddellijk een invloed op migratie. De preventie en matiging van deze factoren is daarom van uitermate groot belang bij het migratiedebat.

Les guerres civiles, les persécutions, la pauvreté et le changement climatique contribuant tous directement et immédiatement aux migrations, il est primordial, pour le débat sur cette question, de prévenir et d'atténuer ces menaces.


2. De lidstaten verzamelen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens en delen de Commissie, of een daartoe door de Commissie aangewezen instantie, voor de 15e van elke kalendermaand via elektronische transmissie de gevangen hoeveelheden mee voor elk bestand, elke groep bestanden of elk type visserij, en als dit krachtens de betrokken overeenkomst of een verordening ter uitvoering van die overeenkomst vereist is, delen zij ook mee hoe groot de visserijinspanning was die de onder hun vlag varende vaartuigen hebben geleverd in de voor ...[+++]

2. Les États membres collectent les données visées au paragraphe 1 de la présente disposition et, avant le 15 de chaque mois civil, communiquent par voie électronique à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, pour chaque stock, groupe de stocks ou catégorie de pêche, les données sur les quantités capturées et, si un accord ou règlement portant modalités d'application de cet accord l'exige, sur l'effort déployé au cours du mois précédent par les navires battant leur pavillon, dans les eaux qui entrent dans le champ d'application d'un accord, et au cours des six m ...[+++]


2. De lidstaten verzamelen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens en delen de Commissie, of een daartoe door de Commissie aangewezen instantie, voor de 15e van elke kalendermaand via elektronische transmissie de gevangen hoeveelheden mee voor elk bestand, elke groep bestanden of elk type visserij, en als dit krachtens de betrokken overeenkomst of een verordening ter uitvoering van die overeenkomst vereist is, delen zij ook mee hoe groot de visserijinspanning was die de onder hun vlag varende vaartuigen hebben geleverd in de voor ...[+++]

2. Les États membres collectent les données visées au paragraphe 1 de la présente disposition et, avant le 15 de chaque mois civil, communiquent par voie électronique à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, pour chaque stock, groupe de stocks ou catégorie de pêche, les données sur les quantités capturées et, si un accord ou règlement portant modalités d'application de cet accord l'exige, sur l'effort déployé au cours du mois précédent par les navires battant leur pavillon, dans les eaux qui entrent dans le champ d'application d'un accord, et au cours des six m ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habi ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot stuk mee hebben' ->

Date index: 2021-05-14
w