Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot genoegen mijn stem » (Néerlandais → Français) :

(PL) Mijnheer de Voorzitter, tot mijn groot genoegen kan ik het Parlement mijn verslag over de wijziging van de richtlijn wat vaccinatie tegen bluetongue betreft presenteren. Deze ziekte vormt een ernstige bedreiging voor de rundvee-, schapen- en geitenhouderij in veel EU-landen.

– (PL) Monsieur le Président, c’est avec grande satisfaction que je présente au Parlement mon rapport sur les modifications à la directive en ce qui concerne la vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton ou bluetongue, une maladie qui menace les élevages de ruminants, tels que les bovins, les ovins et les caprins dans de nombreux États membres de l’Union européenne.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik verklaar met veel genoegen mijn stem tegen het verslag-Graefe zu Baringdorf.

– Madame la Présidente, je suis très heureux d’intervenir pour expliquer mon vote sur le rapport Graefe zu Baringdorf. J’ai voté contre.


Ik wil u nog zeggen dat het een groot genoegen was om samen te werken met mijn collega's, en dat ik bijzonder verheugd ben dat in dit compromis rekening wordt gehouden met onze zo krachtig uitgesproken stemming.

Je veux dire combien j’ai eu du bonheur à travailler avec mes collègues, et combien je suis heureuse que ce compromis respecte le vote que nous avons si fortement exprimé ensemble.


Om bovengenoemde redenen geef ik met genoegen mijn stem aan dit verslag.

Globalement, je suis ravi de voter en faveur de cette proposition.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met groot genoegen mijn stem gegeven aan dit verslag over de mededeling van de Commissie over het stabilisatie- en associatieproces van de Zuid-Oost-Europese landen.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté, de fort bonne grâce, en faveur de cette mesure qui concerne la communication de la Commission sur le processus de stabilisation et d'association en faveur des pays d'Europe du Sud-Est.


Het tweede is dat, tot mijn groot genoegen, de principes worden geconcretiseerd die de grondslag vormen voor het succes : een kwaliteitsprogramma, dat steunt op een coherent globaal geheel aan voorzieningen en dat, via een ruim en actief partnerschap tot op plaatselijk niveau, een wezenlijke verbetering van de situatie van de betrokken gebieden mogelijk maakt. Alle partners dienen er nu naar te streven hun programma te doen slagen en zij weten dat zij daarbij op de constan ...[+++]

D'autre part, je me réjouis de voir se concrétiser les principes que j'ai privilégiés car ils sont la condition du succès : une programmation de qualité, reposant sur un dispositif global cohérent, permettant d'améliorer substantiellement la situation des zones et mobilisant un partenariat large et actif s'étendant jusqu'au niveau local.


De maand oktober is traditioneel de maand van de strijd tegen borstkanker. Tot mijn groot genoegen bespreekt de Senaat vandaag mijn resolutie betreffende de preventie van borstkanker. Ze heeft tot doel om de burger en de regering te sensibiliseren.

À l'issue du mois d'octobre, traditionnellement dédié à la lutte contre le cancer du sein, je suis particulièrement satisfait que le Sénat examine aujourd'hui ma résolution relative à la prévention du cancer du sein dont l'objectif est de sensibiliser le citoyen et le gouvernement à ce fléau.


Ik feliciteer de minister met deze hervorming waaraan ik tot mijn groot genoegen heb kunnen meewerken (Applaus van talrijke leden.)

Je félicite le ministre pour cette réforme à laquelle je suis heureuse d'avoir pu participer (Applaudissements sur de nombreux bancs.)


Tot mijn groot genoegen stel ik vast dat het regeerakkoord inzake de mobiliteit het CD&V-STOP-plan heeft overgenomen.

A ma grande satisfaction, je constate que l'accord de gouvernement a repris le Plan stop du CD&V en matière de mobilité.


- Ik vestig er met genoegen de aandacht op dat dit de eerste resolutie is van mijn collega, mevrouw Matz, en ik ben blij dat ze, op één stem na, eenparig is goedgekeurd.

- J'ai le plaisir de souligner qu'il s'agit de la première résolution déposée par ma collègue Mme Matz et je me réjouis qu'elle ait été adoptée à l'unanimité moins une voix.




D'autres ont cherché : tot mijn groot     groot genoegen     tot mijn     genoegen     genoegen mijn     genoegen mijn stem     groot     werken met mijn     krachtig uitgesproken stemming     heb met groot genoegen mijn stem     steunt     borstkanker tot mijn     groot genoegen stel     mijn     één stem     groot genoegen mijn stem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot genoegen mijn stem' ->

Date index: 2024-05-13
w