Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb met groot genoegen mijn stem » (Néerlandais → Français) :

Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


(GA) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met veel genoegen mijn steun aan deze voorstellen gegeven. Naar mijn idee hebben de rapporteurs zeer goed werk verricht, niet alleen voor de Europese Unie, maar ook voor onze burgers in het algemeen.

– (GA) Monsieur le Président, j’ai été heureux de voter pour ces propositions et je pense que les deux rapporteurs ont fait du très bon travail non seulement pour l’Union européenne, mais pour les citoyens européens en général.


– (PT) Ik heb met groot genoegen voor deze gezamenlijke ontwerpresolutie over de conclusies van de derde Afrika-EU-top gestemd.

– (PT) Je suis heureux d’avoir voté en faveur de cette proposition de résolution commune sur les conclusions du troisième sommet UE-Afrique.


- (CS) Ik heb met groot genoegen voor de compromistekst van de richtlijn over gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur gestemd.

(CS) Monsieur le Président, j’ai été ravie de voter pour la version de compromis de la directive sur les substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.


Ik heb daarom mijn administratie opgedragen om in 2016 werk te maken van een groot onderzoek naar de verplaatsingsgewoonten van de Belgen; - wat de tevredenheidsgraad van de treingebruikers betreft (teneinde reizigers van de weg naar het spoor te halen) zullen verschillende worden genomen om die klanttevredenheid te verbeteren.

C'est pourquoi en 2016, j'ai chargé mon administration de réaliser une grande enquête sur les habitudes de déplacement des Belges; - en ce qui concerne le degré de satisfaction des usagers du rail (pour transférer des passagers de la route vers le rail), plusieurs actions auront lieu pour améliorer cette satisfaction client.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met groot genoegen vóór dit verslag gestemd, omdat ik altijd tegen alle vormen van discriminatie heb gestreden.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai été ravie d’appuyer ce rapport car j’ai toujours lutté contre toutes les formes de discrimination.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met groot genoegen mijn stem gegeven aan dit verslag over de mededeling van de Commissie over het stabilisatie- en associatieproces van de Zuid-Oost-Europese landen.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté, de fort bonne grâce, en faveur de cette mesure qui concerne la communication de la Commission sur le processus de stabilisation et d'association en faveur des pays d'Europe du Sud-Est.


- Ik heb me onthouden, maar mijn stem is niet geregistreerd.

- Je me suis abstenue, mais mon vote n'a pas été enregistré.


- Mijnheer de voorzitter, ik heb ja gestemd, maar mijn stem is niet geregistreerd.

- J'ai voté oui, monsieur le Président, mais mon vote n'a pas été enregistré.


Ik feliciteer de minister met deze hervorming waaraan ik tot mijn groot genoegen heb kunnen meewerken (Applaus van talrijke leden.)

Je félicite le ministre pour cette réforme à laquelle je suis heureuse d'avoir pu participer (Applaudissements sur de nombreux bancs.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb met groot genoegen mijn stem' ->

Date index: 2025-05-10
w