Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot aantal problemen de revue laten passeren » (Néerlandais → Français) :

(EN) In vier minuten tijd heeft mevrouw Sârbu een groot aantal problemen de revue laten passeren.

(EN) En quatre minutes, Mme Sârbu a parlé d’une multitude de questions.


Met het oog op het groeiend aantal patiënten dat met deze problemen geconfronteerd wordt, zullen wij via de aan huisbehandelingen een groot aantal externe behandelingen kunnen vermijden, alsook de patiënt langer en vooral comfortabeler in zijn thuissituatie kunnen laten verblijven.

En raison du nombre croissant de patients confrontés à cette problématique, nous serons en mesure d'éviter un nombre important de traitements externes par le biais des traitements à domicile.


Met het oog op het groeiend aantal patiënten dat met deze problemen geconfronteerd wordt, zullen wij via de aan huisbehandelingen een groot aantal externe behandelingen kunnen vermijden, alsook de patiënt langer en vooral comfortabeler in zijn thuissituatie kunnen laten verblijven.

En raison du nombre croissant de patients confrontés à cette problématique, nous serons en mesure d'éviter un nombre important de traitements externes par le biais des traitements à domicile.


Commissaris Dimas heeft al een aantal maatregelen de revue laten passeren.

Le commissaire Dimas a déjà mis en lumière un certain nombre de mesures qui ont été adoptées.


De rapporteur wil allereerst de aandacht vestigen op een essentieel element voor de evaluatie van de nieuwe voorstellen. In haar effectbeoordeling heeft de Commissie, na een aantal beleidsopties (waaronder ook handhaving van de status quo) de revue te hebben laten passeren een voorkeursoptie uitgesproken.

Votre rapporteure souhaite d'emblée attirer l'attention sur un élément clé pour l'évaluation des nouvelles mesures proposées: dans cette analyse d'impact, la Commission a arrêté son choix, après avoir examiné plusieurs lignes d'action possibles (y compris le statu quo).


We hebben twee weken geleden de gelegenheid gehad om een aantal onderwerpen al de revue te laten passeren tijdens mijn overleg met de Commissie juridische zaken over de jaarlijkse beleidsstrategie.

Nous avons eu l’occasion, il y a deux semaines, de couvrir une partie de ce domaine lorsque j’ai rencontré la commission des affaires juridiques afin de discuter de la stratégie politique annuelle.


We hebben twee weken geleden de gelegenheid gehad om een aantal onderwerpen al de revue te laten passeren tijdens mijn overleg met de Commissie juridische zaken over de jaarlijkse beleidsstrategie.

Nous avons eu l’occasion, il y a deux semaines, de couvrir une partie de ce domaine lorsque j’ai rencontré la commission des affaires juridiques afin de discuter de la stratégie politique annuelle.


De heer Monti zal met name: * de noodzaak benadrukken van strikte naleving van de bestaande regels inzake de interne markt, * de sectoren en de Lid-Staten de revue laten passeren waar zich bijzondere problemen hebben voorgedaan en * te kennen geven dat de Commissie voornemens is om in de komende maanden te ijveren voor vooruitgang op een aantal gebieden waarop de interne markt nog geen realiteit is, zoals het v ...[+++]

M. Monti se propose, en particulier: * de souligner la nécessité de veiller à ce que la législation concernant le marché unique soit rigoureusement transposée et respectée; * de faire le point sur les secteurs et les États membres dans lesquels des problèmes particuliers se sont posés et * d'indiquer que la Commission entend se montrer pressante dans les mois à venir pour que des progrès soient accomplis dans un certain nombre de domaines où le marché unique n'est pas encore une réalité, tels que la libre circulation des personnes (p ...[+++]


Wij passen niet alleen het internationaal recht toe, zoals de Conventie van Genève en andere, maar wij laten een groot aantal vreemdelingen toe tot ons grondgebied, zonder dat hierbij problemen rijzen.

Non seulement nous appliquons les législations internationales comme la Convention de Genève et autres, mais en outre, nous recevons régulièrement de nombreux étrangers sur notre territoire et cela ne pose aucun problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal problemen de revue laten passeren' ->

Date index: 2024-08-29
w