Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijke verankering ervan ontbreekt echter » (Néerlandais → Français) :

De functionele en financiële onafhankelijkheid van de stabilisatie- en associatieovereenkomst is versterkt; de grondwettelijke verankering ervan ontbreekt echter nog.

L'indépendance fonctionnelle et financière de la cour des comptes nationale a été renforcée, sans toutefois être inscrite dans la Constitution.


De functionele en financiële onafhankelijkheid van de stabilisatie- en associatieovereenkomst is versterkt; de grondwettelijke verankering ervan ontbreekt echter nog.

L'indépendance fonctionnelle et financière de la cour des comptes nationale a été renforcée, sans toutefois être inscrite dans la Constitution.


In het regeerakkoord wordt een grondwettelijke verankering van de kinderbijslag vooropgesteld, dit echter zonder nadere toelichting.

L'accord de gouvernement pose le principe d'un ancrage constitutionnel du droit aux allocations familiales, sans autre précision.


(De auteur van het amendement kan de hier door de minister geciteerde bedragen niet zomaar aannemen. De tijd ontbreekt hem echter om voor de publicatie van het verslag de correctheid ervan na te gaan).

(L'auteur de l'amendement ne peut accepter sans plus les montants cités par le ministre. Il n'a toutefois pas le temps d'en vérifier l'exactitude avant la publication du présent rapport).


Daarbij is echter bovendien vereist, enerzijds, dat de aard en de omvang van die bevoegdheid duidelijk bepaald worden en, anderzijds, dat de uitoefening ervan niet tot een schending van andere grondwettelijke regels leidt ».

Encore faut-il cependant, d'une part, que la nature et l'étendue de ce pouvoir soient clairement déterminées et, d'autre part, que son exercice ne méconnaisse pas les autres règles constitutionnelles ».


Daarbij is echter bovendien vereist, enerzijds, dat de aard en de omvang van die bevoegdheid duidelijk bepaald worden en, anderzijds, dat de uitoefening ervan niet tot een schending van andere grondwettelijke regels leidt.

Encore faut-il cependant, d'une part, que la nature et l'étendue de ce pouvoir soient clairement déterminées et, d'autre part, que son exercice ne méconnaisse pas les autres règles constitutionnelles.


Daarbij is echter bovendien vereist, enerzijds, dat de aard en de omvang van die bevoegdheid duidelijk bepaald worden en, anderzijds, dat de uitoefening ervan niet tot een schending van andere grondwettelijke regels leidt ».

Encore faut-il cependant, d'une part, que la nature et l'étendue de ce pouvoir soient clairement déterminées et, d'autre part, que son exercice ne méconnaisse pas les autres règles constitutionnelles ».


Het Grondwettelijk Hof heeft geoordeeld dat een verduidelijking van een wetsbepaling, die echter niet het doel ervan wijzigt, redelijkerwijze retroactieve kracht kan worden toegekend, ook wanneer strikt genomen geen sprake is van een interpretatieve wet (arrest nr. 80/2008 d.d. 15 mei 2008).

La Cour Constitutionnelle a jugé qu'une clarification d'une disposition législative, qui ne modifie pas l'objectif de celle-ci, peut raisonnablement avoir un effet rétroactif, même si au sens strict il ne s'agit pas d'une loi interprétative (arrêt n° 80/2008 du 15 mai 2008).


Het verslag reikt echter niet verder dan de regeling van de kaderrichtlijn water, waarin het waterbeheer wordt onderworpen aan economische en financiële beginselen zonder dat de voornaamste voorwaarden gewaarborgd zijn, namelijk de verankering van water als recht en het democratische beheer ervan.

Elles ne figurent cependant pas dans le programme défini par la directive-cadre dans le domaine de l’eau, qui appelle à l’application de principes économiques et financiers en matière de gestion de l’eau, sans sauvegarder ses caractéristiques principales: sa consécration en tant que droit et sa gestion démocratique.


Het verslag reikt echter niet verder dan de regeling van de kaderrichtlijn water, waarin het waterbeheer wordt onderworpen aan economische en financiële beginselen zonder dat de voornaamste voorwaarden gewaarborgd zijn, namelijk de verankering van water als recht en het democratische beheer ervan.

Elles ne figurent cependant pas dans le programme défini par la directive-cadre dans le domaine de l’eau, qui appelle à l’application de principes économiques et financiers en matière de gestion de l’eau, sans sauvegarder ses caractéristiques principales: sa consécration en tant que droit et sa gestion démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijke verankering ervan ontbreekt echter' ->

Date index: 2024-04-11
w